Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og jeg saa intet Tempel i den; thi dens Tempel er Herren, Gud, den almægtige, og Lammet. Norsk (1930) Og noget tempel så jeg ikke i den; for dens tempel er Gud Herren, den allmektige, og Lammet. Svenska (1917) Och jag såg i den intet tempel, ty Herren Gud, den Allsmäktige, är dess tempel, han och Lammet. King James Bible And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it. English Revised Version And I saw no temple therein: for the Lord God the Almighty, and the Lamb, are the temple thereof. Bibel Viden Treasury I saw. Aabenbaring 21:4,5 1.Kongebog 8:27 2.Krønikebog 2:6 2.Krønikebog 6:18 Esajas 66:1 Johannes 4:23 the Lord. Aabenbaring 1:8 Aabenbaring 4:8 Aabenbaring 11:17 Aabenbaring 15:3 Aabenbaring 16:7,14 Aabenbaring 19:15 the Lamb. Johannes 2:19-21 Johannes 10:30 Kolossenserne 1:19 Kolossenserne 2:9 Hebræerne 9:1-12 Links Aabenbaring 21:22 Interlinear • Aabenbaring 21:22 Flersprogede • Apocalipsis 21:22 Spansk • Apocalypse 21:22 Franske • Offenbarung 21:22 Tysk • Aabenbaring 21:22 Kinesisk • Revelation 21:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Aabenbaring 21 …21Og de tolv Porte vare tolv Perler, hver af Portene var af een Perle, og Stadens Gade var rent Guld som gennemsigtigt Glar. 22Og jeg saa intet Tempel i den; thi dens Tempel er Herren, Gud, den almægtige, og Lammet. 23Og Staden trænger ikke til Sol eller Maane til at skinne for den; thi Guds Herlighed oplyste den, og Lammet var dens Lys.… Krydshenvisninger Matthæus 24:2 Men han svarede og sagde til dem: »Se I ikke alt dette? Sandelig, siger jeg eder, her skal ikke lades Sten paa Sten, som jo skal nedbrydes.« Johannes 4:21 Jesus siger til hende: »Tro mig, Kvinde, at den Time kommer, da det hverken skal være paa dette Bjerg eller i Jerusalem, at I tilbede Faderen. Aabenbaring 1:8 Jeg er Alfa og Omega, siger Gud Herren, han, som er, og som var, og som kommer, den Almægtige. Aabenbaring 5:6 Og jeg saa, midt imellem Tronen med de fire Væsener og de Ældste stod et Lam, ligesom slagtet: det havde syv Horn og syv Øjne, hvilke ere de syv Guds Aander, som ere udsendte til hele Jorden. Aabenbaring 7:15 Derfor ere de foran Guds Trone og tjene ham Dag og Nat i hans Tempel; og han, som sidder paa Tronen, skal opslaa sit Telt over dem. Aabenbaring 7:17 Thi Lammet, som er midt for Tronen, skal vogte dem og lede dem til Livets Vandkilder; og Gud skal aftørre hver Taare af deres Øjne. Aabenbaring 14:4 Dette er dem, som ikke have besmittet sig med Kvinder, thi de ere jomfruelige; dette er dem, som følge Lammet, hvor det gaar. Disse ere løskøbte fra Menneskene, en Førstegrøde før Gud og Lammet, |