Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og Templet fyldtes med Røg fra Guds Herlighed og fra hans Kraft; og ingen kunde gaa ind i Templet, førend de syv Engles syv Plager fik Ende. Norsk (1930) Og templet blev fylt med røk av Guds herlighet og av hans makt; og ingen kunde gå inn i templet før de syv englers syv plager var fullendt. Svenska (1917) Och templet blev uppfyllt av rök från Guds härlighet och från hans makt, och ingen kunde gå in i templet, förrän de sju änglarnas sju plågor hade fått sin fullbordan. King James Bible And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled. English Revised Version And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and none was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels should be finished. Bibel Viden Treasury was. 2.Mosebog 40:34 1.Kongebog 8:10 2.Krønikebog 5:14 Salmerne 18:8-14 Esajas 6:4 from the. Salmerne 29:9 2.Thessaloniker 1:9 no. Jeremias 15:1 Klagesangene 3:44 Romerne 11:33 till. Aabenbaring 15:1 Links Aabenbaring 15:8 Interlinear • Aabenbaring 15:8 Flersprogede • Apocalipsis 15:8 Spansk • Apocalypse 15:8 Franske • Offenbarung 15:8 Tysk • Aabenbaring 15:8 Kinesisk • Revelation 15:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Aabenbaring 15 …7Og et af de fire levende Væsener gav de syv Engle syv Guldskaale fyldte med Guds Harme, han, som lever i Evighedernes Evigheder. 8Og Templet fyldtes med Røg fra Guds Herlighed og fra hans Kraft; og ingen kunde gaa ind i Templet, førend de syv Engles syv Plager fik Ende. Krydshenvisninger 2.Mosebog 19:18 Men hele Sinaj Bjerg hylledes i Røg, fordi HERREN steg ned derpaa i Ild, og Røgen stod i Vejret som Røg fra en Smelteovn; og hele Folket skælvede saare. 2.Mosebog 40:34 Da dækkede Skyen Aabenbaringsteltet, og HERRENS Herlighed fyldte Boligen; 3.Mosebog 16:2 og HERREN sagde til Moses: Sig til din Broder Aron, at han ikke til enhver Tid maa gaa ind i Helligdommen inden for Forhænget foran Sonedækket paa Arken, ellers skal han dø, thi jeg kommer til Syne i Skyen over Sonedækket. 1.Kongebog 8:10 Da Præsterne derpaa gik ud af Helligdommen, fyldte Skyen HERRENS Hus, 2.Krønikebog 5:13 i samme Øjeblik som Trompetblæserne og Sangerne paa een Gang stemte i for at love og prise HERREN og lod Trompeterne, Cymblerne og Musikinstrumenterne klinge og lovede HERREN med Ordene »thi han er god, og hans Miskundhed varer evindelig!« — fyldte Skyen HERRENS Hus, Esajas 6:4 Og Dørstolpernes Hængsler rystede ved Raabet, medens Templet fyldtes af Røg. Aabenbaring 21:11 med Guds Herlighed. Dens Glans var som den kostbareste Sten, som krystalklar Jaspissten. |