Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) saa at Præsterne af Skyen hindredes i at staa og udføre deres Tjeneste, thi HERRENS Herlighed fyldte Guds Hus. Norsk (1930) Og for skyens skyld kunde prestene ikke bli stående og gjøre tjeneste; for Herrens herlighet fylte Guds hus. Svenska (1917) så att prästerna för molnskyns skull icke kunde stå där och göra tjänst; ty HERRENS härlighet uppfyllde Guds hus. King James Bible So that the priests could not stand to minister by reason of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of God. English Revised Version so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud: for the glory of the LORD filled the house of God. Bibel Viden Treasury the priests 2.Krønikebog 7:2 1.Timotheus 6:16 the glory 2.Mosebog 40:35 Esajas 6:1-4 Ezekiel 10:4 Aabenbaring 15:8 Links 2.Krønikebog 5:14 Interlinear • 2.Krønikebog 5:14 Flersprogede • 2 Crónicas 5:14 Spansk • 2 Chroniques 5:14 Franske • 2 Chronik 5:14 Tysk • 2.Krønikebog 5:14 Kinesisk • 2 Chronicles 5:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Krønikebog 5 …13i samme Øjeblik som Trompetblæserne og Sangerne paa een Gang stemte i for at love og prise HERREN og lod Trompeterne, Cymblerne og Musikinstrumenterne klinge og lovede HERREN med Ordene »thi han er god, og hans Miskundhed varer evindelig!« — fyldte Skyen HERRENS Hus, 14saa at Præsterne af Skyen hindredes i at staa og udføre deres Tjeneste, thi HERRENS Herlighed fyldte Guds Hus. Krydshenvisninger 2.Mosebog 40:35 og Moses kunde ikke gaa ind i Aabenbaringsteltet, fordi Skyen havde lagt sig derover, og HERRENS Herlighed fyldte Boligen. 1.Kongebog 8:11 saa at Præsterne af Skyen hindredes i at staa og udføre deres Tjeneste; thi HERRENS Herlighed fyldte HERRENS Hus. 2.Krønikebog 7:2 og Præsterne kunde ikke gaa ind i HERRENS Hus, fordi HERRENS Herlighed fyldte det. |