Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og Dørstolpernes Hængsler rystede ved Raabet, medens Templet fyldtes af Røg. Norsk (1930) Og tresklenes poster bevet ved de ropendes røst, og huset blev fylt med røk. Svenska (1917) Och dörrtrösklarnas fästen darrade, när ropet ljöd; och huset blev uppfyllt av rök. King James Bible And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke. English Revised Version And the foundations of the thresholds were moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke. Bibel Viden Treasury posts Ezekiel 1:24 Ezekiel 10:5 Amos 9:1 door. 2.Mosebog 40:34 1.Kongebog 8:10-12 2.Krønikebog 5:13,14 2.Krønikebog 6:1 Salmerne 18:8 Aabenbaring 11:19 Aabenbaring 15:8 Links Esajas 6:4 Interlinear • Esajas 6:4 Flersprogede • Isaías 6:4 Spansk • Ésaïe 6:4 Franske • Jesaja 6:4 Tysk • Esajas 6:4 Kinesisk • Isaiah 6:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 6 …3og de raabte til hverandre: »Hellig, hellig, hellig er Hærskarers HERRE, al Jorden er fuld af hans Herlighed!« 4Og Dørstolpernes Hængsler rystede ved Raabet, medens Templet fyldtes af Røg. 5Da sagde jeg: »Ve mig, det er ude med mig, thi jeg er en Mand med urene Læber, og jeg bor i et Folk med urene Læber, og nu har mine Øjne set Kongen, Hærskarers HERRE!«… Krydshenvisninger Aabenbaring 15:8 Og Templet fyldtes med Røg fra Guds Herlighed og fra hans Kraft; og ingen kunde gaa ind i Templet, førend de syv Engles syv Plager fik Ende. Ezekiel 41:16 var træklædt. Vinduer, som udvidede sig indad, gav Lys rundt om i alle tre Rum, og Væggene derinde var klædt med Træ rundt om fra Gulv til Vinduer, Ezekiel 44:4 Derpaa førte han mig i Retning af Nordporten til Pladsen foran Templet, og jeg skuede, og se, HERRENS Herlighed fyldte HERRENS Hus, og jeg faldt paa mit Ansigt. |