Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Det hørte HERREN, blev vred, der tændtes en Ild mod Jakob, ja Vrede kom op mod Israel, Norsk (1930) Derfor, da Herren hørte det, harmedes han, og ild optendtes mot Jakob, og vrede reiste sig mot Israel, Svenska (1917) Så förgrymmades då HERREN, när han hörde det; och eld upptändes i Jakob, jag, vrede kom över Israel, King James Bible Therefore the LORD heard this, and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel; English Revised Version Therefore the LORD heard, and was wroth: and a fire was kindled against Jacob, and anger also went up against Israel; Bibel Viden Treasury the Lord Salmerne 78:31 4.Mosebog 11:10 1.Korinther 10:5,11 Judas 1:5 a fire 4.Mosebog 11:1-3 5.Mosebog 32:22 Hebræerne 12:29 Links Salmerne 78:21 Interlinear • Salmerne 78:21 Flersprogede • Salmos 78:21 Spansk • Psaume 78:21 Franske • Psalm 78:21 Tysk • Salmerne 78:21 Kinesisk • Psalm 78:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 78 …20Se, Klippen slog han, saa Vand flød frem, og Bække vælded ud; mon han ogsaa kan give Brød og skaffe Kød til sit Folk?« 21Det hørte HERREN, blev vred, der tændtes en Ild mod Jakob, ja Vrede kom op mod Israel, 22fordi de ikke troede Gud eller stolede paa hans Frelse.… Krydshenvisninger 4.Mosebog 11:1 Men Folket knurrede højlydt for HERREN over deres usle Kaar; og da HERREN hørte det, blussede hans Vrede op, og HERRENS Ild brød løs iblandt dem og aad om sig i den yderste Del af Lejren. Salmerne 66:12 lod Mennesker skride hen over vort Hoved, vi kom gennem Ild og Vand; men du førte os ud og bragte os Lindring! |