Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) De oplægger stadig Raad imod mig, alle deres Tanker gaar ud paa ondt. Norsk (1930) Hele dagen forvender de mine ord; alle deres tanker er mig imot til det onde. Svenska (1917) Beständigt förbittra de livet för mig, alla deras tankar gå ut på att skada mig. King James Bible Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil. English Revised Version All the day long they wrest my words: all their thoughts are against me for evil. Bibel Viden Treasury they Esajas 29:20,21 Matthæus 22:15 Matthæus 26:61 Lukas 11:54 Johannes 2:19 2.Peter 3:16 all 1.Samuel 18:17,21,29 1.Samuel 20:7,33 Jeremias 18:18 Lukas 22:3-6 Links Salmerne 56:5 Interlinear • Salmerne 56:5 Flersprogede • Salmos 56:5 Spansk • Psaume 56:5 Franske • Psalm 56:5 Tysk • Salmerne 56:5 Kinesisk • Psalm 56:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 56 …4og med Guds Hjælp skal jeg prise hans Ord. Jeg stoler paa Gud, jeg frygter ikke, hvad kan Kød vel gøre mig? 5De oplægger stadig Raad imod mig, alle deres Tanker gaar ud paa ondt. 6De flokker sig sammen, ligger paa Lur, jeg har dem lige i Hælene, de staar mig jo efter Livet.… Krydshenvisninger 2.Peter 3:16 som han ogsaa gør i alle sine Breve, naar han i dem taler om disse Ting; i dem findes der Ting, vanskelige at forstaa, som de ukyndige og ubefæstede fordreje, ligesom ogsaa de øvrige Skrifter, til deres egen Undergang. Salmerne 41:7 Mine Avindsmænd hvisker sammen imod mig, alle regner de med, at det gaar mig ilde: |