Salmerne 44:15
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Min Skændsel er mig altid i Tanke, og Skam bedækker mit Aasyn

Norsk (1930)
Hele dagen står min skam for mine øine, og blygsel dekker mitt ansikt,

Svenska (1917)
Hela dagen är min smälek inför mig, och blygsel höljer mitt ansikte,

King James Bible
My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,

English Revised Version
All the day long is my dishonour before me, and the shame of my face hath covered me,
Bibel Viden Treasury

confusion

Josva 7:7-9
Og Josua sagde: »Ak, Herre, HERRE! Hvorfor lod du dette Folk gaa over Jordan, naar du vilde give os i Amoriternes Haand og lade os gaa til Grunde? Havde vi dog blot besluttet os til at blive hinsides Jordan!…

Ezra 9:6
og sagde: »Min Gud, jeg skammer mig og blues ved at løfte mit Ansigt til dig, min Gud, thi vore Misgerninger er vokset os over Hovedet, og vor Skyld er saa stor, at den rækker til Himmelen!

Jeremias 3:25
Vi lægger os ned i vor Skændsel, vor Skam er vort Tæppe, thi mod HERREN vor Gud har vi syndet, vi og vore Fædre fra Ungdommen af til i Dag; vi hørte ikke paa HERREN vor Guds Røst.

covered

Salmerne 69:7
Thi for din Skyld bærer jeg Spot, mit Aasyn dækkes af Skændsel;

Salmerne 71:13
lad dem blive til Skam og Skændsel, dem, der staar mig imod, lad dem hylles i Spot og Spe, dem, der vil mig ondt!

Salmerne 89:45
afkorted hans Ungdoms Dage og hylled ham ind i Skam. — Sela.

Jeremias 51:51
Vi blev til Skamme, thi Smædeord maatte vi høre; Blusel lagde sig over vore Ansigter, thi fremmede overfaldt HERRENS Hus's Helligdomme.

Links
Salmerne 44:15 InterlinearSalmerne 44:15 FlersprogedeSalmos 44:15 SpanskPsaume 44:15 FranskePsalm 44:15 TyskSalmerne 44:15 KinesiskPsalm 44:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 44
14du gør os til Mundheld blandt Folkene, lader Folkeslagene ryste paa Hovedet ad os. 15Min Skændsel er mig altid i Tanke, og Skam bedækker mit Aasyn 16for spottende, haanende Tale, for Fjendens og den hævngerriges Blikke.…
Krydshenvisninger
2.Krønikebog 32:21
Og HERREN sendte en Engel, der tilintetgjorde alle Krigere, Høvedsmænd og Hærførere i Assyrerkongens Lejr, saa han med Spot og Spe maatte vende hjem til sit Land. Og da han gik ind i sin Guds Hus, fældede nogle af hans kødelige Frænder ham der med Sværdet.

Salmerne 69:7
Thi for din Skyld bærer jeg Spot, mit Aasyn dækkes af Skændsel;

Salmerne 89:45
afkorted hans Ungdoms Dage og hylled ham ind i Skam. — Sela.

Jeremias 51:51
Vi blev til Skamme, thi Smædeord maatte vi høre; Blusel lagde sig over vore Ansigter, thi fremmede overfaldt HERRENS Hus's Helligdomme.

Daniel 9:7
Du staar med Retten, Herre, vi med vort Ansigts Blusel, som det nu viser sig, vi Judas Mænd, Jerusalems Borgere, ja alt Israel fjernt og nær i alle Lande, hvor du drev dem hen for deres Troløshed imod dig.

Salmerne 44:14
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden