Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Lad dem ikke løfte Hovedet mod mig, lad deres Trusler ramme dem selv! Norsk (1930) Over deres hoder som omgir mig, skal den ulykke komme som deres leber volder. Svenska (1917) Över de mäns huvuden, som omringa mig, må den olycka komma, som deras läppar bereda. King James Bible As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them. English Revised Version As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them. Bibel Viden Treasury let the mischief Salmerne 7:16 Salmerne 64:8 Salmerne 94:23 Ester 5:14 Ester 7:10 Ordsprogene 10:6,11 Ordsprogene 12:13 Ordsprogene 18:7 Matthæus 27:25 Links Salmerne 140:9 Interlinear • Salmerne 140:9 Flersprogede • Salmos 140:9 Spansk • Psaume 140:9 Franske • Psalm 140:9 Tysk • Salmerne 140:9 Kinesisk • Psalm 140:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 140 …8Opfyld ej, HERRE, den gudløses Ønsker, lad ikke hans Raad have Fremgang! 9Lad dem ikke løfte Hovedet mod mig, lad deres Trusler ramme dem selv! 10Det regne paa dem med gloende Kul, styrt dem i Dybet, ej staa de op!… Krydshenvisninger Salmerne 7:16 Ulykken falder ned paa hans Hoved, hans Uret rammer hans egen Isse. Salmerne 94:23 han vender deres Uret imod dem selv, udsletter dem for deres Ondskab; dem udsletter HERREN vor Gud. Ordsprogene 18:7 Taabens Mund er hans Vaade, hans Læber en Snare for hans Liv. |