Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) De for ud paa Havet i Skibe, drev Handel paa vældige Vande, Norsk (1930) De som fór ut på havet i skib, som drev handel på store vann, Svenska (1917) De foro på havet med skepp och drevo sin handel på stora vatten; King James Bible They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; English Revised Version They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; Bibel Viden Treasury they. go down Salmerne 48:7 Ezekiel 27:26 Apostlenes G. 27:9 Aabenbaring 18:17 Links Salmerne 107:23 Interlinear • Salmerne 107:23 Flersprogede • Salmos 107:23 Spansk • Psaume 107:23 Franske • Psalm 107:23 Tysk • Salmerne 107:23 Kinesisk • Psalm 107:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 107 …22og ofre Lovprisningsofre og med Jubel forkynde hans Gerninger. 23De for ud paa Havet i Skibe, drev Handel paa vældige Vande, 24blev Vidne til HERRENS Gerninger, hans Underværker i Dybet;… Krydshenvisninger Salmerne 29:3 HERRENS Røst er over Vandene, Ærens Gud lader Tordenen rulle, HERREN, over de vældige Vande! Salmerne 65:5 Du svarer os underfuldt i Retfærd, vor Frelses Gud, du Tilflugt for den vide Jord, for fjerne Strande, Salmerne 104:26 Skibene farer der, Livjatan, som du danned til Leg deri. Salmerne 107:24 blev Vidne til HERRENS Gerninger, hans Underværker i Dybet; Esajas 42:10 Syng HERREN en ny Sang, hans Pris over Jorden vide; Havet og dets Fylde skal juble, fjerne Strande og de, som bebor dem; Jonas 1:3 Men Jonas stod op for at fly fra HERRENS Aasyn til Tarsis. Han drog ned til Jafo, og da han fandt et Skib, som skulde til Tarsis, betalte han, hvad Rejsen kostede, og gik om Bord for at sejle med til Tarsis bort fra HERRENS Aasyn. Jonas 1:4 Men HERREN lod et stærkt Vejr fare hen over Havet, og en stærk Storm rejste sig paa Havet, saa Skibet var ved at gaa under. |