Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og alle Styrmænd og alle Skippere og Søfolk og alle, som arbejde paa Havet, stode langt borte Norsk (1930) Og hver styrmann og hver skibsfører og alle sjøfolk og alle de som ferdes på havet, stod langt borte Svenska (1917) I ett ögonblick har nu denna stora rikedom blivit förödd.' Och alla skeppare och alla kustfarare och sjömän och alla andra som hava sitt arbete på havet stå långt ifrån; King James Bible For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off, English Revised Version for in one hour so great riches is made desolate. And every shipmaster, and every one that saileth any whither, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood afar off, Bibel Viden Treasury in one. Aabenbaring 18:10 Esajas 47:9 Jeremias 51:8 Klagesangene 4:6 And every. Aabenbaring 18:11 Esajas 23:14 Ezekiel 27:27-36 Jonas 1:6 Links Aabenbaring 18:17 Interlinear • Aabenbaring 18:17 Flersprogede • Apocalipsis 18:17 Spansk • Apocalypse 18:17 Franske • Offenbarung 18:17 Tysk • Aabenbaring 18:17 Kinesisk • Revelation 18:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Aabenbaring 18 …16Ve ve! den store Stad, som var klædt i fint Linned og Purpur og Skarlagen og straalede af Guld og Ædelsten og Perler; thi i een Time er saa stor en Rigdom lagt øde. 17Og alle Styrmænd og alle Skippere og Søfolk og alle, som arbejde paa Havet, stode langt borte 18og raabte, da de saa Røgen af hendes Brand, og sagde: Hvor var der Mage til den store Stad?… Krydshenvisninger Ezekiel 27:28 Markerne skælver ved dine Styrmænds Skrig. Ezekiel 27:29 Alle, der sidder ved Aarer, gaar da fra Borde, Søfolk og alle Styrmænd gaar da i Land; Apostlenes G. 27:11 Men Høvedsmanden stolede mere paa Styrmanden og Skipperen end paa det, som Paulus sagde. Aabenbaring 17:12 Og de ti Horn, som du saa, ere ti Konger, som endnu ikke have faaet Rige, men faa Magt som Konger een Time sammen med Dyret. Aabenbaring 17:16 Og de ti Horn, som du saa, og Dyret, disse ville hade Skøgen og gøre hende øde og nøgen og æde hendes Kød og opbrænde hende med Ild. Aabenbaring 18:10 medens de staa langt borte af Frygt for hendes Pinsel og sige: Ve! ve! du store Stad, Babylon, du stærke Stad, thi paa een Time er din Dom kommen. Aabenbaring 18:19 Og de kastede Støv paa deres Hoveder og raabte grædende og sørgende og sagde: Ve! ve! den store Stad, hvori alle, som havde Skibe paa Havet, berigedes ved dens Pragt; thi i een Time er den bleven lagt øde. |