Salmerne 105:25
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
han vendte deres Sind til Had mod sit Folk og til Træskhed imod sine Tjenere.

Norsk (1930)
Han vendte deres hjerte til å hate hans folk, til å gå frem med svik mot hans tjenere.

Svenska (1917)
de vilkas hjärtan han vände till att hata hans folk, till att lägga onda råd mot hans tjänare.

King James Bible
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.

English Revised Version
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
Bibel Viden Treasury

He turned

1.Mosebog 15:13
Og han sagde til Abram: »Vide skal du, at dit Afkom skal bo som fremmede i et Land, der ikke er deres eget; de skal trælle for dem og mishandles af dem i 400 Aar.

2.Mosebog 9:16
dog derfor har jeg ladet dig blive i Live for at vise dig min Magt, og for at mit Navn kan blive forkyndt paa hele Jorden.

2.Mosebog 10:1
Derpaa sagde HERREN til Moses: »Gaa til Farao! Thi jeg har forhærdet hans og hans Tjeneres Hjerte, at jeg kan komme til at gøre disse mine Tegn iblandt dem,

5.Mosebog 2:30
Men Kong Sihon i Hesjbon vilde ikke tillade os at drage igennem; thi HERREN din Gud forhærdede hans Aand og gjorde hans Hjerte haardt for at give ham i din Haand, som det nu er sket.

Romerne 9:17-19
Thi Skriften siger til Farao: »Netop derfor lod jeg dig fremstaa, for at jeg kunde vise min Magt paa dig, og for at mit Navn skulde forkyndes paa hele Jorden.«…

to hate

2.Mosebog 1:11-14,16
Saa satte man Fogeder over dem til at plage dem med Trællearbejde, og de maatte bygge Forraadsbyer for Farao: Pitom og Ra'amses.…

2.Mosebog 2:23
Saaledes gik der lang Tid hen, og imidlertid døde Ægypterkongen. Men Israeliterne stønnede og klagede under deres Trældom, og deres Skrig over Trældommen naaede op til Gud.

Apostlenes G. 7:19
Han viste Træskhed imod vor Slægt og handlede ilde med vore Fædre, saa de maatte sætte deres smaa Børn ud, for at de ikke skulde holdes i Live.

Links
Salmerne 105:25 InterlinearSalmerne 105:25 FlersprogedeSalmos 105:25 SpanskPsaume 105:25 FranskePsalm 105:25 TyskSalmerne 105:25 KinesiskPsalm 105:25 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 105
24Han lod sit Folk blive saare frugtbart og stærkere end dets Fjender; 25han vendte deres Sind til Had mod sit Folk og til Træskhed imod sine Tjenere. 26Da sendte han Moses, sin Tjener, og Aron, sin udvalgte Mand;…
Krydshenvisninger
Apostlenes G. 7:19
Han viste Træskhed imod vor Slægt og handlede ilde med vore Fædre, saa de maatte sætte deres smaa Børn ud, for at de ikke skulde holdes i Live.

2.Mosebog 1:8
Da kom der en ny Konge over Ægypten, som ikke vidste noget om Josef;

2.Mosebog 1:9
og han sagde til sit Folk: »Se, Israels Folk bliver talrigere og stærkere end vi.

2.Mosebog 1:10
Velan, lad os gaa klogt til Værks imod dem, for at de ikke skal blive for mange; ellers kan det hænde, naar vi kommer i Krig, at de gaar over til vore Modstandere og kæmper mod os og til sidst forlader Landet!«

2.Mosebog 4:21
Men HERREN sagde til Moses: »Naar du vender tilbage til Ægypten, saa mærk dig dette: Alle de Undergerninger, jeg giver dig Magt til at udføre, skal du gøre for Farao; men jeg vil forhærde hans Hjerte, saa han ikke lader Folket rejse.

Salmerne 105:24
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden