Salmerne 101:7
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
ingen, der øver Svig, skal bo i mit Hus, ingen, som farer med Løgn, bestaa for mit Øje.

Norsk (1930)
Der skal ikke i mitt hus bo nogen som farer med svik; den som taler løgn, skal ikke bli stående for mine øine.

Svenska (1917)
Den får icke bo i mitt hus, som övar svek; den som talar lögn skall ej bestå inför mina ögon.

King James Bible
He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.

English Revised Version
He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that speaketh falsehood shall not be established before mine eyes.
Bibel Viden Treasury

he that worketh

2.Samuel 4:10-12
Den, som bragte mig Efterretning om Sauls Død, i den Tro at han bragte et Glædesbud, ham greb jeg og lod dræbe i Ziklag for at give ham Løn for hans Glædesbud;…

2.Kongebog 5:26,27
Saa sagde han til ham: »Gik jeg ikke i Aanden hos dig, da en stod af sin Vogn og gik tilbage for at møde dig? Nu har du faaet Penge, og du kan faa Klæder, Olivenlunde og Vingaarde, Smaakvæg og Hornkvæg, Trælle og Trælkvinder,…

Ordsprogene 29:12
En Fyrste, som lytter til Løgnetale, faar lutter gudløse Tjenere.

Apostlenes G. 1:16-20,25
»I Mænd, Brødre! det Skriftens Ord burde opfyldes, som den Helligaand forud havde talt ved Davids Mund om Judas, der blev Vejleder for dem, som grebe Jesus;…

Apostlenes G. 5:1-10
Men en Mand, ved Navn Ananias, tillige med Safira, hans Hustru, solgte en Ejendom…

tarry in my sight heb.

Links
Salmerne 101:7 InterlinearSalmerne 101:7 FlersprogedeSalmos 101:7 SpanskPsaume 101:7 FranskePsalm 101:7 TyskSalmerne 101:7 KinesiskPsalm 101:7 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 101
6Til Landets trofaste søger mit Øje, hos mig skal de bo; den, der vandrer uskyldiges Vej, skal være min Tjener; 7ingen, der øver Svig, skal bo i mit Hus, ingen, som farer med Løgn, bestaa for mit Øje. 8Alle Landets gudløse gør jeg til intet hver Morgen for at udrydde alle Udaadsmænd af HERRENS By.
Krydshenvisninger
Salmerne 43:1
Skaf mig Ret, o Gud, og strid for mig mod Folk, som ej kender til Mildhed, fri mig fra en falsk, uretfærdig Mand!

Salmerne 52:2
Du pønser hele Dagen paa ondt; din Tunge er hvas som en Kniv, du Rænkesmed,

Salmerne 52:4
Du elsker al ødelæggende Tale, du falske Tunge!

Salmerne 52:5
Derfor styrte Gud dig for evigt, han gribe dig, rive dig ud af dit Telt, han rykke dig op af de levendes Land! — Sela.

Salmerne 101:6
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden