Ordsprogene 26:27
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
I Graven, man graver, falder man selv, af Stenen, man vælter, rammes man selv.

Norsk (1930)
Den som graver en grav, skal falle i den, og den som velter en sten op, på ham skal den rulle tilbake.

Svenska (1917)
Den som gräver en grop, han faller själv däri, och den som vältrar upp en sten, på honom rullar den tillbaka.

King James Bible
Whoso diggeth a pit shall fall therein: and he that rolleth a stone, it will return upon him.

English Revised Version
Whoso diggeth a pit shall fall therein: and he that rolleth a stone, it shall return upon him.
Bibel Viden Treasury

diggeth

Ordsprogene 28:10
Leder man retsindige vild paa onde Veje, falder man selv i sin Grav; men de lydefri arver Lykke.

Ester 7:10
Og de hængte Haman i den Galge, han havde rejst til Mordokaj. Saa lagde Kongens Vrede sig.

Salmerne 7:15,16
han grov en Grube, han huled den ud, men faldt i den Grav, han gjorde.…

Salmerne 9:15
at jeg kan kundgøre al din Pris, juble over din Frelse i Zions Datters Porte!«

Salmerne 10:2
Den gudløse jager i Hovmod den arme, fanger ham i de Rænker, han spinder;

Salmerne 57:6
Et Net har de udspændt for mine Skridt, deres egen Fod skal hildes deri; en Grav har de gravet foran mig, selv skal de falde deri. — Sela.

Prædikeren 10:8
Den, som graver en Grav, falder selv deri; den, som nedbryder en Mur, ham bider en Slange;

Links
Ordsprogene 26:27 InterlinearOrdsprogene 26:27 FlersprogedeProverbios 26:27 SpanskProverbes 26:27 FranskeSprueche 26:27 TyskOrdsprogene 26:27 KinesiskProverbs 26:27 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Ordsprogene 26
26Den, der dølger sit Had med Svig, hans Ondskab kommer frem i Folkets Forsamling. 27I Graven, man graver, falder man selv, af Stenen, man vælter, rammes man selv. 28Løgnetunge giver mange Hug, hyklersk Mund volder Fald.
Krydshenvisninger
Ester 7:10
Og de hængte Haman i den Galge, han havde rejst til Mordokaj. Saa lagde Kongens Vrede sig.

Salmerne 57:6
Et Net har de udspændt for mine Skridt, deres egen Fod skal hildes deri; en Grav har de gravet foran mig, selv skal de falde deri. — Sela.

Ordsprogene 28:10
Leder man retsindige vild paa onde Veje, falder man selv i sin Grav; men de lydefri arver Lykke.

Prædikeren 10:8
Den, som graver en Grav, falder selv deri; den, som nedbryder en Mur, ham bider en Slange;

Ordsprogene 26:26
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden