Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Derpaa vendte de om og drog ad Basan til. Da rykkede Og, Kongen af Basan, ud imod dem med alle sine Krigere og angreb dem ved Edre'i. Norsk (1930) Så vendte de sig til en annen kant og drog opover til Basan; men Og, kongen i Basan, drog ut mot dem til Edre'i med alt sitt folk for å stride mot dem. Svenska (1917) Sedan vände de sig åt annat hål. och drogo upp åt Basan till. Och Og, konungen i Basan, drog med allt sitt folk ut till strid mot dem, till Edrei. King James Bible And they turned and went up by the way of Bashan: and Og the king of Bashan went out against them, he, and all his people, to the battle at Edrei. English Revised Version And they turned and went up by the way of Bashan: and Og the king of Bashan went out against them, he and all his people, to battle at Edrei. Bibel Viden Treasury they turned 5.Mosebog 3:1-6 5.Mosebog 29:7 Josva 13:12 Bashan 5.Mosebog 32:14 Salmerne 22:12 Salmerne 68:15 Esajas 33:9 Ezekiel 27:6 Ezekiel 39:18 Amos 4:1 Og 4.Mosebog 32:33 5.Mosebog 1:4 5.Mosebog 3:1 5.Mosebog 4:47 5.Mosebog 29:7 Josva 9:10 Josva 12:4 Josva 13:30 Links 4.Mosebog 21:33 Interlinear • 4.Mosebog 21:33 Flersprogede • Números 21:33 Spansk • Nombres 21:33 Franske • 4 Mose 21:33 Tysk • 4.Mosebog 21:33 Kinesisk • Numbers 21:33 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4.Mosebog 21 …32Derpaa sendte Moses Spejdere til Ja'zer; og de erobrede det tillige med tilhørende Smaabyer, og han drev de der boende Amoriter bort. 33Derpaa vendte de om og drog ad Basan til. Da rykkede Og, Kongen af Basan, ud imod dem med alle sine Krigere og angreb dem ved Edre'i. 34Men HERREN sagde til Moses: »Frygt ikke for ham! Thi jeg giver ham og alle hans Krigere og hans Land i din Haand, saa at du kan handle med ham, som du handlede med Amoriterkongen Sihon, der boede i Hesjbon.«… Krydshenvisninger 5.Mosebog 1:4 efter at han havde slaaet Amoriterkongen Sihon, der boede i Hesjbon, og Kong Og af Basan, der boede i Asjtarot og Edre'i. 5.Mosebog 3:1 Derpaa brød vi op og drog mod Basan. Og Kong Og af Basan rykkede med alle sine Krigere ud imod os til Kamp ved Edre'i. 5.Mosebog 29:7 Og da I kom til Stedet her, drog Kong Sihon af Hesjbon og Kong Og af Basan ud til Kamp imod os, men vi slog dem Josva 13:12 hele det Rige, der havde tilhørt Og af Basan, som herskede i Asjtarot og Edre'i, den sidste, der var tilbage af Refaiterne; Moses havde overvundet dem alle og drevet dem bort. Salmerne 68:22 Herren har sagt: »Jeg henter dem hjem fra Basan, henter dem hjem fra Havets Dyb, Salmerne 135:11 Amoriternes Konge Sihon og Basans Konge Og og alle Kana'ans Riger Salmerne 136:20 Og Basans Konge Og; thi hans Miskundhed varer evindelig! Ezekiel 27:6 af Basans højeste Ege skar de dig Aarer, de lagde dit Dæk af Fyr fra Kittæernes Strande; |