Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Hvad pønser I paa mod HERREN? Han tilintetgør i Bund og Grund; ej kommer der to Gange Nød. Norsk (1930) Hvad er det I tenker ut mot Herren? Han skal gjøre ende på eder; trengselen skal ikke komme to ganger. Svenska (1917) Ja, på edert anslag mot HERREN gör han ände, icke två gånger behöver hemsökelsen drabba. King James Bible What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time. English Revised Version What do ye imagine against the LORD? he will make a full end: affliction shall not rise up the second time. Bibel Viden Treasury do. Nahum 1:11 Salmerne 2:1-4 Salmerne 21:11 Salmerne 33:10 Ordsprogene 21:30 Esajas 8:9,10 Ezekiel 38:10,11 Apostlenes G. 4:25-28 2.Korinther 10:5 he. 1.Samuel 3:12 1.Samuel 26:8 2.Samuel 20:10 Links Nahum 1:9 Interlinear • Nahum 1:9 Flersprogede • Nahúm 1:9 Spansk • Nahum 1:9 Franske • Nahum 1:9 Tysk • Nahum 1:9 Kinesisk • Nahum 1:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Nahum 1 …8og fører dem gennem Skybrud. Sine Avindsmænd gør han til intet, støder Fjenderne ud i Mørke. 9Hvad pønser I paa mod HERREN? Han tilintetgør i Bund og Grund; ej kommer der to Gange Nød. 10Er de end som sammenflettet Tjørn og gennemdrukne af Vin, skal de dog fortæres som fuldført Straa.… Krydshenvisninger Salmerne 2:1 Hvorfor fnyser Hedninger, hvi pønser Folkefærd paa, hvad faafængt er? Esajas 28:22 Derfor hold inde med Spot, at ej eders Baand skal snære; thi om hele Landets visse Undergang hørte jeg fra Herren, Hærskarers HERRE. Jeremias 51:64 og sige: Saaledes skal Babel gaa til Bunds og ikke mere komme op for al den Ulykke, jeg sender over det!« Til Ordene »slider sig trætte for Ilden« gaar Jeremias's Ord. Ezekiel 7:5 Saa siger den Herre HERREN: Ulykke følger paa Ulykke; se, det kommer! Ezekiel 21:5 Og alt Kød skal kende, at jeg, HERREN, har draget mit Sværd at Skeden; det skal ikke vende tilbage! Hoseas 7:15 Jeg gav deres Arme Styrke, men ondt har de for imod mig. Nahum 1:11 Fra dig er der en draget ud med ondt i Sinde mod Herren, med Niddingeraad. |