Matthæus 26:37
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og han tog Peter og Zebedæus's to Sønner med sig, og han begyndte at bedrøves og svarlig at ængstes.

Norsk (1930)
Og han tok Peter og de to Sebedeus' sønner med sig og begynte å bedrøves og engstes.

Svenska (1917)
Och han tog med sig Petrus och Sebedeus' två söner; och han begynte bedrövas och ängslas.

King James Bible
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.

English Revised Version
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and sore troubled.
Bibel Viden Treasury

Peter.

Matthæus 4:18,21
Men da han vandrede ved Galilæas Sø, saa han to Brødre, Simon, som kaldes Peter, og Andreas, hans Broder, i Færd med at kaste Garn i Søen; thi de vare Fiskere.…

Matthæus 17:1
Og seks Dage derefter tager Jesus Peter og Jakob og hans Broder Johannes med sig og fører dem afsides op paa et højt Bjerg.

Matthæus 20:20
Da gik Zebedæus's Sønners Moder til ham med sine Sønner og faldt ned for ham og vilde bede ham om noget.

Markus 5:37
Og han tilstedte ingen at følge med sig uden Peter og Jakob og Johannes, Jakobs Broder.

sorrowful.

Markus 14:33,34
Og han tager Peter og Jakob og Johannes med sig, og han begyndte at forfærdes og svarlig at ængstes.…

Lukas 22:44
Og da han var i Dødsangst, bad han heftigere; men hans Sved blev som Blodsdraaber, der faldt ned paa Jorden.

Johannes 12:27
Nu er min Sjæl forfærdet; og hvad skal jeg sige? Fader, frels mig fra denne Time? Dog, derfor er jeg kommen til denne Time.

Links
Matthæus 26:37 InterlinearMatthæus 26:37 FlersprogedeMateo 26:37 SpanskMatthieu 26:37 FranskeMatthaeus 26:37 TyskMatthæus 26:37 KinesiskMatthew 26:37 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matthæus 26
36Da kommer Jesus med dem til en Gaard, som kaldes Gethsemane, og han siger til Disciplene: »Sætter eder her, medens jeg gaar derhen og beder.« 37Og han tog Peter og Zebedæus's to Sønner med sig, og han begyndte at bedrøves og svarlig at ængstes. 38Da siger han til dem: »Min Sjæl er dybt bedrøvet indtil Døden; bliver her og vaager med mig!«…
Krydshenvisninger
Matthæus 4:21
Og da han derfra gik videre, saa han to andre Brødre, Jakob, Zebedæus's Søn, og Johannes, hans Broder, i Skibet med deres Fader Zebedæus, i Færd med at bøde deres Garn, og han kaldte paa dem.

Matthæus 17:1
Og seks Dage derefter tager Jesus Peter og Jakob og hans Broder Johannes med sig og fører dem afsides op paa et højt Bjerg.

Markus 5:37
Og han tilstedte ingen at følge med sig uden Peter og Jakob og Johannes, Jakobs Broder.

Matthæus 26:36
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden