Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og han forlod dem og gik uden for Staden til Bethania og overnattede der. Norsk (1930) Og han forlot dem og gikk utenfor byen til Betania, og var der natten over. Svenska (1917) Därefter lämnade han dem och gick ut ur staden till Betania och stannade där över natten. King James Bible And he left them, and went out of the city into Bethany; and he lodged there. English Revised Version And he left them, and went forth out of the city to Bethany, and lodged there. Bibel Viden Treasury he left. Matthæus 16:4 Jeremias 6:8 Hoseas 9:12 Markus 3:7 Lukas 8:37,38 Bethany. Matthæus 11:18 ) or nearly two miles, as Jerome states, from Jerusalem. This village is now small and poor, and the cultivation of the soil around it is much neglected; but it is a pleasant, romantic spot, shaded by the mount of Olives, and abounding in vines and long grass. It consists of from thirty to forty dwellings inhabited by about 600 Mohammedans, for whose use there is a neat little mosque standing on an eminence. Here they shew the ruins of a sort of castle as the house of Lazarus, and a grotto as his tomb; and the house of Simon the leper, of Mary Magdalene and of Martha, and the identical tree which our Lord cursed, are among the monkish curiosities of the place. Markus 11:11,19 Lukas 10:38 Johannes 11:1,18 Johannes 12:1-3 Links Matthæus 21:17 Interlinear • Matthæus 21:17 Flersprogede • Mateo 21:17 Spansk • Matthieu 21:17 Franske • Matthaeus 21:17 Tysk • Matthæus 21:17 Kinesisk • Matthew 21:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 21 …16»Hører du, hvad disse sige?« Men Jesus siger til dem: »Ja! have I aldrig læst: Af umyndiges og diendes Mund har du beredt dig Lovsang?« 17Og han forlod dem og gik uden for Staden til Bethania og overnattede der. Krydshenvisninger Matthæus 26:6 Men da Jesus var kommen til Bethania, i Simon den spedalskes Hus, Markus 11:1 Og da de nærme sig Jerusalem til Bethfage og Bethania ved Oliebjerget, udsender han to af sine Disciple og siger til dem: Markus 11:11 Og han gik ind i Jerusalem, i Helligdommen, og da han havde beset alt, gik han, da det allerede var Aftenstid, ud til Bethania med de tolv. Markus 11:19 Og da det blev Aften, gik han uden for Staden. Markus 14:3 Og da han var i Bethania, i Simon den spedalskes Hus, kom der, medens han sad til Bords, en Kvinde, som havde en Alabastkrukke med ægte, saare kostbar Nardussalve; og hun sønderbrød Alabastkrukken og udgød den paa hans Hoved. Lukas 19:29 Og det skete, da han nærmede sig til Bethfage og Bethania ved det Bjerg, som kaldes Oliebjerget, udsendte han to af sine Disciple og sagde: Lukas 24:50 Men han førte dem ud til hen imod Bethania, og han opløftede sine Hænder og velsignede dem. Johannes 11:1 Men der laa en Mand syg, Lazarus fra Bethania, den Landsby, hvor Maria og hendes Søster Martha boede. Johannes 11:18 Men Bethania var nær ved Jerusalem, omtrent femten Stadier derfra. Johannes 12:1 Seks Dage før Paaske kom Jesus nu til Bethania, hvor Lazarus boede, han, som Jesus havde oprejst fra de døde. |