Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og i mange saadanne Lignelser talte han Ordet til dem, efter som de kunde fatte det. Norsk (1930) Og i mange sådanne lignelser talte han ordet til dem, så meget som de kunde høre, Svenska (1917) I många sådana liknelser förkunnade han ordet för dem, efter deras förmåga att fatta det; King James Bible And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it. English Revised Version And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it: Bibel Viden Treasury with. Matthæus 13:34,35 as. Johannes 16:12 1.Korinther 3:1,2 Hebræerne 5:11-14 Links Markus 4:33 Interlinear • Markus 4:33 Flersprogede • Marcos 4:33 Spansk • Marc 4:33 Franske • Markus 4:33 Tysk • Markus 4:33 Kinesisk • Mark 4:33 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 4 …32og naar det er saaet, vokser det op og bliver større end alle Urterne og skyder store Grene, saa at Himmelens Fugle kunne bygge Rede i dets Skygge.« 33Og i mange saadanne Lignelser talte han Ordet til dem, efter som de kunde fatte det. 34Men uden Lignelse talte han ikke til dem; men i Enerum udlagde han det alt sammen for sine Disciple. Krydshenvisninger Matthæus 13:3 Og han talte meget til dem i Lignelser og sagde: »Se, en Sædemand gik ud at saa. Markus 4:32 og naar det er saaet, vokser det op og bliver større end alle Urterne og skyder store Grene, saa at Himmelens Fugle kunne bygge Rede i dets Skygge.« Markus 4:34 Men uden Lignelse talte han ikke til dem; men i Enerum udlagde han det alt sammen for sine Disciple. |