Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men Jesus svarede ikke mere noget, saa at Pilatus undrede sig. Norsk (1930) Men Jesus svarte ikke mere, så Pilatus undret sig. Svenska (1917) Men Jesus svarade intet mer, så att Pilatus förundrade sig. King James Bible But Jesus yet answered nothing; so that Pilate marvelled. English Revised Version But Jesus no more answered anything; insomuch that Pilate marveled. Bibel Viden Treasury Jesus. Esajas 53:7 Johannes 19:9 Pilate. Salmerne 71:7 Esajas 8:18 Zakarias 3:8 Matthæus 27:14 1.Korinther 4:9 Links Markus 15:5 Interlinear • Markus 15:5 Flersprogede • Marcos 15:5 Spansk • Marc 15:5 Franske • Markus 15:5 Tysk • Markus 15:5 Kinesisk • Mark 15:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 15 …4Men Pilatus spurgte ham atter og sagde: »Svarer du slet intet? Se, hvor meget de anklage dig for!« 5Men Jesus svarede ikke mere noget, saa at Pilatus undrede sig. Krydshenvisninger Esajas 53:7 Han blev knust og bar det stille, han oplod ikke sin Mund som et Lam, der føres hen at slagtes, som et Faar, der er stumt, naar det klippes — han oplod ikke sin Mund. Matthæus 27:12 Og da han blev anklaget af Ypperstepræsterne og de Ældste, svarede han intet. Matthæus 27:14 Og han svarede ham end ikke paa et eneste Ord, saa at Landshøvdingen undrede sig saare. Markus 15:4 Men Pilatus spurgte ham atter og sagde: »Svarer du slet intet? Se, hvor meget de anklage dig for!« Lukas 23:9 Og han gjorde ham mange Spørgsmaal; men han svarede ham intet. |