Markus 14:66
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og medens Peter var nedenfor i Gaarden, kommer en af Ypperstepræstens Piger,

Norsk (1930)
Og mens Peter var nede i gårdsrummet, kom en av yppersteprestens tjenestepiker,

Svenska (1917)
Medan nu Petrus befann sig därnere på gården, kom en av översteprästens tjänstekvinnor dit.

King James Bible
And as Peter was beneath in the palace, there cometh one of the maids of the high priest:

English Revised Version
And as Peter was beneath in the court, there cometh one of the maids of the high priest;
Bibel Viden Treasury

as.

Markus 14:54
Og Peter fulgte ham i Frastand til ind i Ypperstepræstens Gaard, og han sad hos Svendene og varmede sig ved Ilden.

Matthæus 26:58,69,70
Men Peter fulgte ham i Frastand indtil Ypperstepræstens Gaard, og han gik indenfor og satte sig hos Svendene for at se, hvad Udgang det vilde faa.…

Lukas 22:55-57
Og de tændte en Ild midt i Gaarden og satte sig sammen, og Peter sad midt iblandt dem.…

One.

Johannes 18:15-18
Men Simon Peter og en anden Discipel fulgte Jesus, og den Discipel var kendt med Ypperstepræsten, og han gik ind med Jesus i Ypperstepræstens Gaard.…

Links
Markus 14:66 InterlinearMarkus 14:66 FlersprogedeMarcos 14:66 SpanskMarc 14:66 FranskeMarkus 14:66 TyskMarkus 14:66 KinesiskMark 14:66 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 14
66Og medens Peter var nedenfor i Gaarden, kommer en af Ypperstepræstens Piger, 67og da hun ser Peter varme sig, ser hun paa ham og siger: »Ogsaa du var med Nazaræeren, med Jesus.«…
Krydshenvisninger
Nahum 2:7
Herskerinden føres bort i Landflygtighed med sine Terner; de sukker som kurrende Duer, slaar sig for Brystet.

Matthæus 26:3
Da forsamledes Ypperstepræsterne og Folkets Ældste i Ypperstepræstens Gaard; han hed Kajfas.

Matthæus 26:69
Men Peter sad udenfor i Gaarden; og en Pige kom hen til ham og sagde: »Ogsaa du var med Jesus Galilæeren.«

Markus 14:54
Og Peter fulgte ham i Frastand til ind i Ypperstepræstens Gaard, og han sad hos Svendene og varmede sig ved Ilden.

Lukas 22:55
Og de tændte en Ild midt i Gaarden og satte sig sammen, og Peter sad midt iblandt dem.

Lukas 22:56
Men en Pige saa ham sidde i Lysskæret og stirrede paa ham og sagde: »Ogsaa denne var med ham.«

Johannes 18:16
Men Peter stod udenfor ved Døren. Da gik den anden Discipel, som var kendt med Ypperstepræsten, ud og sagde det til Dørvogtersken og førte Peter ind.

Johannes 18:25
Men Simon Peter stod og varmede sig. Da sagde de til ham: »Er ogsaa du af hans Disciple?« Han nægtede det og sagde: »Nej, jeg er ikke.«

Markus 14:65
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden