Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) »Der gik to Mænd op til Helligdommen for at bede; den ene var en Farisæer, og den anden en Tolder. Norsk (1930) To menn gikk op til templet for å bede; den ene var en fariseer og den andre en tolder. Svenska (1917) »Två män gingo upp i helgedomen för att bedja; den ene var en farisé och den andre en publikan. King James Bible Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. English Revised Version Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. Bibel Viden Treasury into. Lukas 1:9,10 Lukas 19:46 1.Kongebog 8:30 Apostlenes G. 3:1 a Pharisee. Lukas 7:29,30 Matthæus 21:31,32 Apostlenes G. 23:6-8 Apostlenes G. 26:5 Filipperne 3:5 Links Lukas 18:10 Interlinear • Lukas 18:10 Flersprogede • Lucas 18:10 Spansk • Luc 18:10 Franske • Lukas 18:10 Tysk • Lukas 18:10 Kinesisk • Luke 18:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 18 9Men han sagde ogsaa til nogle, som stolede paa sig selv, at de vare retfærdige, og foragtede de andre, denne Lignelse: 10»Der gik to Mænd op til Helligdommen for at bede; den ene var en Farisæer, og den anden en Tolder. 11Farisæeren stod og bad ved sig selv saaledes: Gud! Jeg takker dig, fordi jeg ikke er som de andre Mennesker, Røvere, uretfærdige, Horkarle, eller ogsaa som denne Tolder.… Krydshenvisninger 1.Kongebog 10:5 Maden paa hans Bord, hans Folks Boliger, hans Tjeneres Optræden og deres Klæder, hans Mundskænke og Brændofrene, han ofrede i HERRENS Hus, var hun ude af sig selv; 2.Kongebog 20:5 »Vend tilbage og sig til Ezekias, mit Folks Fyrste: Saa siger HERREN, din Fader Davids Gud: Jeg har hørt din Bøn, jeg har set dine Taarer! Se, jeg vil helbrede dig; i Overmorgen kan du gaa op i HERRENS Hus; 2.Kongebog 20:8 Men Ezekias sagde til Esajas: »Hvad er Tegnet paa, at HERREN vil helbrede mig, saa jeg i Overmorgen kan gaa op i HERRENS Hus?« Matthæus 10:3 Filip og Bartholomæus, Thomas og Tolderen Matthæus, Jakob, Alfæus's Søn, og Lebbæus med Tilnavn Thaddæus, Apostlenes G. 3:1 Men Peter og Johannes gik op i Helligdommen ved Bedetimen, den niende Time. |