Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men ve eder, I Farisæere! thi I give Tiende af Mynte og Rude og alle Haande Urter og forbigaa Retten og Kærligheden til Gud; disse Ting burde man gøre og ikke forsømme hine. Norsk (1930) Men ve eder, I fariseere, I som gir tiende av mynte og rute og alle slags maturter, og ikke spør efter rett og kjærlighet til Gud! Dette burde gjøres, og det andre ikke lates ugjort. Svenska (1917) Men ve eder, I fariséer, som given tionde av mynta och ruta och alla slags kryddväxter, men icke akten på rätten och på kärleken till Gud! Det ena borden I göra, men icke underlåta det andra. King James Bible But woe unto you, Pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the other undone. English Revised Version But woe unto you Pharisees! for ye tithe mint and rue and every herb, and pass over judgment and the love of God: but these ought ye to have done, and not to leave the other undone. Bibel Viden Treasury woe. Matthæus 23:13,23,27 for. Lukas 18:12 and pass. 5.Mosebog 10:12,13 1.Samuel 15:22 Ordsprogene 21:3 Esajas 1:10-17 Esajas 58:2-6 Jeremias 7:2-10 Jeremias 7:21,22 Mika 6:8 Malakias 1:6 Malakias 2:17 Johannes 5:42 Titus 2:11,12 1.Johannes 4:20 and not. 3.Mosebog 27:30-33 2.Krønikebog 31:5-10 Nehemias 10:37 Prædikeren 7:18 Malakias 3:8 Links Lukas 11:42 Interlinear • Lukas 11:42 Flersprogede • Lucas 11:42 Spansk • Luc 11:42 Franske • Lukas 11:42 Tysk • Lukas 11:42 Kinesisk • Luke 11:42 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 11 …41Men giver det, som er indeni, til Almisse; se, saa ere alle Ting eder rene. 42Men ve eder, I Farisæere! thi I give Tiende af Mynte og Rude og alle Haande Urter og forbigaa Retten og Kærligheden til Gud; disse Ting burde man gøre og ikke forsømme hine. 43Ve eder, I Farisæere! thi I elske den fornemste Plads i Synagogerne og Hilsenerne paa Torvene.… Krydshenvisninger 3.Mosebog 27:30 Al Tiende af Landet, baade af Landets Sæd og Træernes Frugt, tilhører HERREN, det er helliget HERREN. Matthæus 23:23 Ve eder, I skriftkloge og Farisæere, I Hyklere! thi I give Tiende af Mynte og Dild og Kommen og have forsømt de Ting i Loven, der have større Vægt, Retten og Barmhjertigheden og Troskaben. Disse Ting burde man gøre og ikke forsømme hine. Lukas 18:12 Jeg faster to Gange om Ugen, jeg giver Tiende af al min indtægt. |