Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Vor Hud er sværtet som en Ovn af Hungerens svidende Lue. Norsk (1930) Vår hud brenner som en ovn av hungerens luer. Svenska (1917) Vår hud är glödande såsom en ugn, för brännande hungers skull. King James Bible Our skin was black like an oven because of the terrible famine. English Revised Version Our skin is black like an oven because of the burning heat of famine. Bibel Viden Treasury skin Klagesangene 3:4 Klagesangene 4:8 Job 30:30 Salmerne 119:83 Links Klagesangene 5:10 Interlinear • Klagesangene 5:10 Flersprogede • Lamentaciones 5:10 Spansk • Lamentations 5:10 Franske • Klagelieder 5:10 Tysk • Klagesangene 5:10 Kinesisk • Lamentations 5:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Klagesangene 5 …9Med Livsfare henter vi vort Brød, udsatte for Ørkenens Sværd. 10Vor Hud er sværtet som en Ovn af Hungerens svidende Lue. 11De skændede Kvinder i Zion, Jomfruer i Judas Byer.… Krydshenvisninger Job 30:30 Min Hud er sort, falder af, mine Knogler brænder af Hede; Klagesangene 4:8 mer sorte end Sod ser de ud, kan ej kendes paa Gaden, Huden hænger ved Knoglerne, tør som Træ. |