Klagesangene 3:4
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Mit Kød og min Hud har han opslidt, brudt mine Ben,

Norsk (1930)
Han lot mitt kjøtt og min hud fortæres; han knuste mine ben.

Svenska (1917)
Han har uppfrätt mitt kött och min hud, han har krossat benen i mig.

King James Bible
My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.

English Revised Version
My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.
Bibel Viden Treasury

my flesh

Job 16:8,9
at du greb mig, gælder som Vidnesbyrd mod mig, min Magerhed vidner imod mig.…

Salmerne 31:9,10
Vær mig naadig, HERRE, thi jeg er angst, af Kummer hentæres mit Øje, min Sjæl og mit Indre.…

Salmerne 32:3
Mine Ben svandt hen, saa længe jeg tav, under Jamren Dagen igennem,

Salmerne 38:2-8
Thi dine Pile sidder i mig, din Haand har lagt sig paa mig.…

Salmerne 102:3-5
Thi mine Dage svinder som Røg, mine Ledemod brænder som Ild;…

he hath

Salmerne 22:14
Jeg er som Vand, der er udgydt, alle mine Knogler skilles, mit Hjerte er blevet som Voks, det smelter i Livet paa mig;

Salmerne 51:8
mæt mig med Fryd og Glæde, lad de Ben, du knuste, juble;

Esajas 38:13
jeg skriger til Daggry; som en Løve knuser han alle Benene i mig; du giver mig hen fra Dag til Nat.

Jeremias 50:17
En adsplittet Hjord er Israel, Løver har spredt det. Først fortærede Assyrerkongen det, og nu sidst har Kong Nebukadrezar af Babel gnavet dets Knogler.

Links
Klagesangene 3:4 InterlinearKlagesangene 3:4 FlersprogedeLamentaciones 3:4 SpanskLamentations 3:4 FranskeKlagelieder 3:4 TyskKlagesangene 3:4 KinesiskLamentations 3:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Klagesangene 3
3ja, Haanden vender han mod mig Dagen lang. 4Mit Kød og min Hud har han opslidt, brudt mine Ben, 5han mured mig inde, omgav mig med Galde og Møje,…
Krydshenvisninger
Salmerne 31:9
Vær mig naadig, HERRE, thi jeg er angst, af Kummer hentæres mit Øje, min Sjæl og mit Indre.

Salmerne 31:10
Thi mit Liv svinder hen i Sorg, mine Aar i Suk, min Kraft er brudt for min Brødes Skyld, mine Ben hentæres.

Salmerne 38:2
Thi dine Pile sidder i mig, din Haand har lagt sig paa mig.

Salmerne 51:8
mæt mig med Fryd og Glæde, lad de Ben, du knuste, juble;

Salmerne 102:3
Thi mine Dage svinder som Røg, mine Ledemod brænder som Ild;

Esajas 38:13
jeg skriger til Daggry; som en Løve knuser han alle Benene i mig; du giver mig hen fra Dag til Nat.

Klagesangene 3:3
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden