Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Saaledes gengældte Gud det onde, Abimelek havde øvet mod sin Fader ved at dræbe sine halvfjerdsindstyve Brødre; Norsk (1930) Således gjengjeldte Gud all den ondskap som Abimelek gjorde mot sin far dengang han slo sine sytti brødre ihjel. Svenska (1917) Alltså lät Gud det onda som Abimelek hade gjort mot sin fader, då han dräpte sina sjuttio bröder, komma tillbaka över honom. King James Bible Thus God rendered the wickedness of Abimelech, which he did unto his father, in slaying his seventy brethren: English Revised Version Thus God requited the wickedness of Abimelech, which he did unto his father, in slaying his seventy brethren: Bibel Viden Treasury God rendered. Dommer 9:45,24 Job 31:3 Salmerne 9:12 Salmerne 11:6 Salmerne 58:10,11 Salmerne 94:23 Ordsprogene 5:22 Matthæus 7:2 Apostlenes G. 28:4 Galaterne 6:7 Aabenbaring 19:20,21 Links Dommer 9:56 Interlinear • Dommer 9:56 Flersprogede • Jueces 9:56 Spansk • Juges 9:56 Franske • Richter 9:56 Tysk • Dommer 9:56 Kinesisk • Judges 9:56 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommer 9 56Saaledes gengældte Gud det onde, Abimelek havde øvet mod sin Fader ved at dræbe sine halvfjerdsindstyve Brødre; 57og al Sikemiternes Ondskab lod Gud komme over deres egne Hoveder. Paa den Maade kom Jotams, Jerubba'als Søns, Forbandelse over dem. Krydshenvisninger 1.Mosebog 9:5 Men for eders eget Blod kræver jeg Hævn; af ethvert Dyr kræver jeg Hævn for det, og af Menneskene indbyrdes kræver jeg Hævn for Menneskenes Liv. 1.Mosebog 9:6 Om nogen udøser Menneskers Blod, ved Mennesker skal hans Blod udøses, thi i sit Billede gjorde Gud Menneskene. Dommer 9:24 for at Voldsgerningen mod Jerubba'als halvfjerdsindstyve Sønner kunde blive hævnet og deres Blod komme over deres Broder Abimelek, som havde dræbt dem, og over Sikems Borgere, som havde sat ham i Stand til at dræbe sine Brødre. Dommer 9:55 Men da Israeliterne saa, at Abimelek var død, begav de sig hver til sit. Dommer 9:57 og al Sikemiternes Ondskab lod Gud komme over deres egne Hoveder. Paa den Maade kom Jotams, Jerubba'als Søns, Forbandelse over dem. Salmerne 94:23 han vender deres Uret imod dem selv, udsletter dem for deres Ondskab; dem udsletter HERREN vor Gud. |