Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men hun havde ført dem op paa Taget og skjult dem under Hørstænglerne, som hun havde bredt ud paa Taget. Norsk (1930) Men hun hadde latt dem stige op på taket og skjult dem under linstenglene som hun hadde liggende utbredt der på taket. Svenska (1917) Men hon hade fört dem upp på taket och gömt dem under linstjälkar, som hon hade där, utbredda på taket. King James Bible But she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof. English Revised Version But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof. Bibel Viden Treasury to the roof Josva 2:8 2.Mosebog 1:15-21 5.Mosebog 22:8 2.Samuel 11:2 Matthæus 24:17 hid them 2.Mosebog 2:2 2.Samuel 17:19 1.Kongebog 18:4,13 2.Kongebog 11:2 Jeremias 36:26 Kolossenserne 3:3 Hebræerne 11:23 Links Josva 2:6 Interlinear • Josva 2:6 Flersprogede • Josué 2:6 Spansk • Josué 2:6 Franske • Josua 2:6 Tysk • Josva 2:6 Kinesisk • Joshua 2:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Josva 2 …5og da Porten skulde lukkes i Mørkningen, gik Mændene bort. Jeg ved ikke, hvor de gik hen! Sæt hurtigt efter dem, saa kan I indhente dem!« 6Men hun havde ført dem op paa Taget og skjult dem under Hørstænglerne, som hun havde bredt ud paa Taget. 7Mændene satte saa efter dem ad Vejen til Jordan hen til Vadestederne, og Porten blev lukket, saa snart Forfølgerne var udenfor.… Krydshenvisninger Jakob 2:25 Ligesaa Skøgen Rahab, blev ikke ogsaa hun retfærdiggjort af Gerninger, da hun tog imod Sendebudene og lod dem slippe bort ad en anden Vej? Josva 2:5 og da Porten skulde lukkes i Mørkningen, gik Mændene bort. Jeg ved ikke, hvor de gik hen! Sæt hurtigt efter dem, saa kan I indhente dem!« Josva 2:7 Mændene satte saa efter dem ad Vejen til Jordan hen til Vadestederne, og Porten blev lukket, saa snart Forfølgerne var udenfor. Josva 6:25 Men Skøgen Rahab og hendes Fædrenehus og alt, hvad hendes var, lod Josua blive i Live, og hun kom til at bo blandt Israeliterne og gør det den Dag i Dag, fordi hun havde skjult Sendebudene, som Josua havde sendt ud for at udspejde Jeriko. |