Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) I skulle lede efter mig og ikke finde mig, og der, hvor jeg er, kunne I ikke komme.« Norsk (1930) I skal lete efter mig og ikke finne mig, og der hvor jeg er, kan I ikke komme. Svenska (1917) I skolen då söka efter mig, men I skolen icke finna mig, och där jag är, dit kunnen I icke komma.» King James Bible Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come. English Revised Version Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come. Bibel Viden Treasury Johannes 8:21-24 Johannes 13:33-36 Johannes 14:3,6 Johannes 17:24 Ordsprogene 1:24-31 Hoseas 5:6 Matthæus 23:39 Lukas 13:24,25,34,35 Lukas 17:22,23 Links Johannes 7:34 Interlinear • Johannes 7:34 Flersprogede • Juan 7:34 Spansk • Jean 7:34 Franske • Johannes 7:34 Tysk • Johannes 7:34 Kinesisk • John 7:34 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 7 …33Da sagde Jesus: »Endnu en liden Tid er jeg hos eder, saa gaar jeg bort til den, som sendte mig. 34I skulle lede efter mig og ikke finde mig, og der, hvor jeg er, kunne I ikke komme.« 35Da sagde Jøderne til hverandre: »Hvor vil han gaa hen, siden vi ikke skulle finde ham? Mon han vil gaa til dem, som ere adspredte iblandt Grækerne, og lære Grækerne?… Krydshenvisninger Johannes 7:36 Hvad er det for et Ord, han siger: I skulle lede efter mig og ikke finde mig, og der, hvor jeg er, kunne I ikke komme?« Johannes 8:21 Da sagde han atter til dem: »Jeg gaar bort, og I skulle lede efter mig, og I skulle dø i eders Synd; hvor jeg gaar hen, kunne I ikke komme.« Johannes 13:33 Børnlille! endnu en liden Stund er jeg hos eder. I skulle lede efter mig, og ligesom jeg sagde til Jøderne: »Hvor jeg gaar hen, kunne I ikke komme,« siger jeg nu ogsaa til eder. |