Johannes 16:15
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Alt, hvad Faderen har, er mit; derfor sagde jeg, at han skal tage af mit og forkynde eder.

Norsk (1930)
Alt det Faderen har, er mitt; derfor sa jeg at han tar av mitt og forkynner eder.

Svenska (1917)
Allt vad Fadern har, det är mitt; därför sade jag att han skall taga av mitt och förkunna det för eder.

King James Bible
All things that the Father hath are mine: therefore said I, that he shall take of mine, and shall shew it unto you.

English Revised Version
All things whatsoever the Father hath are mine: therefore said I, that he taketh of mine, and shall declare it unto you.
Bibel Viden Treasury

Johannes 3:35
Faderen elsker Sønnen og har givet alle Ting i hans Haand.

Johannes 10:29,30
Min Fader, som har givet mig dem, er større end alle; og ingen kan rive noget af min Faders Haand.…

Johannes 13:3
da Jesus vidste, at Faderen havde givet ham alle Ting i Hænde, og at han var udgaaet fra Gud og gik hen til Gud:

Johannes 17:2,10
ligesom du har givet ham Magt over alt Kød, for at han skal give alle dem, som du har givet ham, evigt Liv.…

Matthæus 11:27
Alle Ting ere mig overgivne af min Fader; og ingen kender Sønnen uden Faderen, og ingen kender Faderen uden Sønnen, og den, for hvem Sønnen vil aabenbare ham.

Matthæus 28:18
Og Jesus traadte frem, talte til dem og sagde: »Mig er given al Magt i Himmelen og paa Jorden.

Lukas 10:22
Alle Ting ere mig overgivne af min Fader; og ingen kender, hvem Sønnen er, uden Faderen, og hvem Faderen er, uden Sønnen og den, for hvem Sønnen vil aabenbare ham.«

Kolossenserne 1:19
thi det behagede Gud, at i ham skulde hele Fylden bo,

Kolossenserne 2:3,9
i hvem alle Visdommens og Kundskabens Skatte findes skjulte.…

Links
Johannes 16:15 InterlinearJohannes 16:15 FlersprogedeJuan 16:15 SpanskJean 16:15 FranskeJohannes 16:15 TyskJohannes 16:15 KinesiskJohn 16:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 16
14Han skal herliggøre mig; thi han skal tage af mit og forkynde eder. 15Alt, hvad Faderen har, er mit; derfor sagde jeg, at han skal tage af mit og forkynde eder. 16Om en liden Stund skulle I ikke se mig længer, og atter om en liden Stund skulle I se mig.«
Krydshenvisninger
Johannes 14:21
Den, som har mine Befalinger og holder dem, han er den, som elsker mig; men den, som elsker mig, skal elskes af min Fader; og jeg skal elske ham og aabenbare mig for ham.«

Johannes 17:10
Og alt mit er dit, og dit er mit; og jeg er herliggjort i dem.

Johannes 16:14
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden