Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men Ypperstepræsterne raadsloge om ogsaa at slaa Lazarus ihjel: Norsk (1930) Men yppersteprestene la råd op om også å drepe Lasarus, Svenska (1917) Då beslöto översteprästerna att döda också Lasarus. King James Bible But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death; English Revised Version But the chief priests took counsel that they might put Lazarus also to death; Bibel Viden Treasury Johannes 11:47-53,57 1.Mosebog 4:4-10 2.Mosebog 10:3 Job 15:25,26 Job 40:8,9 Prædikeren 9:3 Daniel 5:21-23 Matthæus 2:3-8,16 Lukas 16:31 Links Johannes 12:10 Interlinear • Johannes 12:10 Flersprogede • Juan 12:10 Spansk • Jean 12:10 Franske • Johannes 12:10 Tysk • Johannes 12:10 Kinesisk • John 12:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 12 9En stor Skare af Jøderne fik nu at vide, at han var der; og de kom ikke for Jesu Skyld alene, men ogsaa for at se Lazarus, hvem han havde oprejst fra de døde. 10Men Ypperstepræsterne raadsloge om ogsaa at slaa Lazarus ihjel: 11thi for hans Skyld gik mange af Jøderne hen og troede paa Jesus. Krydshenvisninger Matthæus 12:14 Men Farisæerne gik ud og lagde Raad op imod ham, hvorledes de kunde slaa ham ihjel. Johannes 12:9 En stor Skare af Jøderne fik nu at vide, at han var der; og de kom ikke for Jesu Skyld alene, men ogsaa for at se Lazarus, hvem han havde oprejst fra de døde. Johannes 12:11 thi for hans Skyld gik mange af Jøderne hen og troede paa Jesus. |