Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og de vare udsendte fra Farisæerne, Norsk (1930) Og de som var utsendt, var fariseere, Svenska (1917) Och männen voro utsända ifrån fariséerna. King James Bible And they which were sent were of the Pharisees. English Revised Version And they had been sent from the Pharisees. Bibel Viden Treasury were of. Johannes 3:1,2 Johannes 7:47-49 Matthæus 23:13-15,26 Lukas 7:30 Lukas 11:39-44,53 Lukas 16:14 Apostlenes G. 23:8 Apostlenes G. 26:5 Filipperne 3:5,6 Links Johannes 1:24 Interlinear • Johannes 1:24 Flersprogede • Juan 1:24 Spansk • Jean 1:24 Franske • Johannes 1:24 Tysk • Johannes 1:24 Kinesisk • John 1:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 1 …23Han sagde: »Jeg er en Røst af en, som raaber i Ørkenen: Jævner Herrens Vej, som Profeten Esajas har sagt.« 24Og de vare udsendte fra Farisæerne, 25og de spurgte ham og sagde til ham: »Hvorfor døber du da, dersom du ikke er Kristus, ej heller Elias, ej heller Profeten?«… Krydshenvisninger Johannes 1:23 Han sagde: »Jeg er en Røst af en, som raaber i Ørkenen: Jævner Herrens Vej, som Profeten Esajas har sagt.« Johannes 1:25 og de spurgte ham og sagde til ham: »Hvorfor døber du da, dersom du ikke er Kristus, ej heller Elias, ej heller Profeten?« |