Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og de spurgte ham og sagde til ham: »Hvorfor døber du da, dersom du ikke er Kristus, ej heller Elias, ej heller Profeten?« Norsk (1930) og de spurte ham: Hvorfor døper du da, når du ikke er Messias, og heller ikke Elias, og heller ikke profeten? Svenska (1917) Och de frågade honom och sade till honom: »Varför döper du då, om du icke är Messias, ej heller Elias, ej heller Profeten?» King James Bible And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet? English Revised Version And they asked him, and said unto him, Why then baptizest thou, if thou art not the Christ, neither Elijah, neither the prophet? Bibel Viden Treasury Why. Matthæus 21:23 Apostlenes G. 4:5-7 Apostlenes G. 5:28 that Christ. Johannes 1:20-22 Daniel 9:24-26 Links Johannes 1:25 Interlinear • Johannes 1:25 Flersprogede • Juan 1:25 Spansk • Jean 1:25 Franske • Johannes 1:25 Tysk • Johannes 1:25 Kinesisk • John 1:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 1 …24Og de vare udsendte fra Farisæerne, 25og de spurgte ham og sagde til ham: »Hvorfor døber du da, dersom du ikke er Kristus, ej heller Elias, ej heller Profeten?« 26Johannes svarede dem og sagde: »Jeg døber med Vand; midt iblandt eder staar den, I ikke kende,… Krydshenvisninger 5.Mosebog 18:15 HERREN din Gud vil lade en Profet som mig fremstaa af din Midte, af dine Brødre; ham skal I høre paa. 5.Mosebog 18:18 Jeg vil lade en Profet som dig fremstaa for dem af deres Brødre og lægge mine Ord i hans Mund, og han skal sige dem alt, hvad jeg byder ham! Matthæus 3:6 Og de bleve døbte af ham i Floden Jordan, idet de bekendte deres Synder. Matthæus 21:11 Men Skarerne sagde: »Det er Profeten Jesus fra Nazareth i Galilæa.« Johannes 1:21 Og de spurgte ham: »Hvad da? Er du Elias?« Han siger: »Det er jeg ikke.« »Er du Profeten?« Og han svarede: »Nej.« Johannes 1:24 Og de vare udsendte fra Farisæerne, |