Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Angst og Skælven kom over mig, alle mine Ledemod skjalv; Norsk (1930) Frykt og beven kom over mig, så alle mine ben tok til å skjelve. Svenska (1917) då kom en förskräckelse och bävan över mig, med rysning fyllde den alla ben i min kropp. King James Bible Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake. English Revised Version Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake. Bibel Viden Treasury Fear. Job 7:14 Salmerne 119:120 Esajas 6:5 Daniel 10:11 Habakkuk 3:16 Lukas 1:12,29 Aabenbaring 1:17 came upon. Job 33:19 Links Job 4:14 Interlinear • Job 4:14 Flersprogede • Job 4:14 Spansk • Job 4:14 Franske • Hiob 4:14 Tysk • Job 4:14 Kinesisk • Job 4:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 4 …13i Nattesynernes Tanker, da Dvale sank over Mennesker; 14Angst og Skælven kom over mig, alle mine Ledemod skjalv; 15et Pust strøg over mit Ansigt, Haarene rejste sig paa min Krop.… Krydshenvisninger Job 4:13 i Nattesynernes Tanker, da Dvale sank over Mennesker; Job 4:15 et Pust strøg over mit Ansigt, Haarene rejste sig paa min Krop. Salmerne 119:120 Af Rædsel for dig gyser mit Kød, og jeg frygter for dine Lovbud. Daniel 10:11 Og han sagde til mig: »Daniel, du højt elskede Mand, mærk dig de Ord, jeg taler til dig, og rejs dig op, thi nu er jeg sendt til dig!« Og da han talede saaledes til mig, rejste jeg mig skælvende. |