Job 7:14
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
da ængster du mig med Drømme, skræmmer mig op ved Syner,

Norsk (1930)
da skremmer du mig med drømmer og forferder mig med syner.

Svenska (1917)
då förfärar du mig genom drömmar, och med syner förskräcker du mig.

King James Bible
Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions:

English Revised Version
Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions:
Bibel Viden Treasury

thou scarest.

1.Mosebog 40:5-7
drømte Ægypterkongens Mundskænk og Bager, som sad i Fængselet, samme Nat hver sin Drøm med sin særlige Betydning.…

1.Mosebog 41:8
Men om Morgenen var hans Sind uroligt; og han sendte Bud efter alle Ægyptens Tegnsudlæggere og Vismænd og fortalte dem sin Drøm, men ingen kunde tyde den for Farao.

Dommer 7:13,14
Just som Gideon kom, var en Mand i Færd med at fortælle en anden noget, han havde drømt, idet han sagde: »Jeg har haft en Drøm! Se, et Bygbrød kom rullende ned mod Midjaniternes Lejr, og da det kom til Teltet, stødte det til det og væltede det over Ende, saa at Teltet faldt.«…

Daniel 2:1
I sit andet Regeringsaar drømte Nebukadnezar, og hans Sind blev uroligt, saa han ikke kunde sove.

Matthæus 27:19
Men medens han sad paa Dommersædet, sendte hans Hustru Bud til ham og sagde: »Befat dig ikke med denne retfærdige; thi jeg har lidt meget i Dag i en Drøm før hans Skyld.«

Links
Job 7:14 InterlinearJob 7:14 FlersprogedeJob 7:14 SpanskJob 7:14 FranskeHiob 7:14 TyskJob 7:14 KinesiskJob 7:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 7
13Naar jeg tænker, mit Leje skal lindre mig, Sengen lette mit Suk, 14da ængster du mig med Drømme, skræmmer mig op ved Syner, 15saa min Sjæl vil hellere kvæles, hellere dø end lide.…
Krydshenvisninger
Job 3:26
Knap har jeg Fred, og knap har jeg Ro, knap har jeg Hvile, saa kommer Uro!

Job 7:4
Naar jeg lægger mig, siger jeg: »Hvornaar er det Dag, at jeg kan staa op?« og naar jeg staar op: »Hvornaar er det Kvæld?« Jeg mættes af Uro, til Dagen gryr.

Job 7:13
Naar jeg tænker, mit Leje skal lindre mig, Sengen lette mit Suk,

Job 7:15
saa min Sjæl vil hellere kvæles, hellere dø end lide.

Job 7:13
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden