Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) da svulmer hans Legem af Friskhed, han oplever atter sin Ungdom. Norsk (1930) Hans kropp blir da frodigere enn i ungdommen, han blir atter som i sin ungdoms dager. Svenska (1917) Hennes kropp får då ny ungdomskraft, hon bliver åter såsom under sin styrkas dagar. King James Bible His flesh shall be fresher than a child's: he shall return to the days of his youth: English Revised Version His flesh shall be fresher than a child's; he returneth to the days of his youth: Bibel Viden Treasury His flesh 2.Kongebog 5:14 a child's. Job 42:16 5.Mosebog 34:7 Josva 14:10,11 Salmerne 103:5 Hoseas 2:15 Links Job 33:25 Interlinear • Job 33:25 Flersprogede • Job 33:25 Spansk • Job 33:25 Franske • Hiob 33:25 Tysk • Job 33:25 Kinesisk • Job 33:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 33 …24og den viser ham Naade og siger: »Fri ham fra at synke i Graven, Løsepenge har jeg faaet!« 25da svulmer hans Legem af Friskhed, han oplever atter sin Ungdom. 26Han beder til Gud, og han er ham naadig, han skuer med Jubel hans Aasyn, fortæller Mennesker om sin Frelse.… Krydshenvisninger 2.Kongebog 5:14 Saa drog han ned og dykkede sig syv Gange i Jordan efter den Guds Mands Ord; og hans Legeme blev atter friskt som et Barns, og han blev ren. Job 33:24 og den viser ham Naade og siger: »Fri ham fra at synke i Graven, Løsepenge har jeg faaet!« Job 33:26 Han beder til Gud, og han er ham naadig, han skuer med Jubel hans Aasyn, fortæller Mennesker om sin Frelse. |