Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) er mit Skridt bøjet af fra Vejen, og har mit Hjerte fulgt mine Øjne, hang noget ved mine Hænder, Norsk (1930) dersom mine skritt har bøid av fra veien, og mitt hjerte har fulgt mine øine, og dersom der er nogen flekk på mine hender, Svenska (1917) Hava mina steg vikit av ifrån vägen, har mitt hjärta följt efter mina ögon, eller låder vid min händer en fläck? King James Bible If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands; English Revised Version If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any spot hath cleaved to mine hands: Bibel Viden Treasury If my Salmerne 44:20,21 mine heart 4.Mosebog 15:39 Prædikeren 11:9 Ezekiel 6:9 Ezekiel 14:3,7 Matthæus 5:29 cleaved Salmerne 101:3 Esajas 33:15 Links Job 31:7 Interlinear • Job 31:7 Flersprogede • Job 31:7 Spansk • Job 31:7 Franske • Hiob 31:7 Tysk • Job 31:7 Kinesisk • Job 31:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 31 …6paa Rettens Vægtskaal veje han mig, saa Gud kan kende min Uskyld — 7er mit Skridt bøjet af fra Vejen, og har mit Hjerte fulgt mine Øjne, hang noget ved mine Hænder, 8da gid jeg maa saa og en anden fortære, og hvad jeg planted, oprykkes med Rode!… Krydshenvisninger Job 9:30 Toed jeg mig i Sne og tvætted i Lud mine Hænder, Job 17:9 men den retfærdige holder sin Vej, en renhaandet vokser i Kraft. Job 23:11 Min Fod har holdt fast ved hans Spor, hans Vej har jeg fulgt, veg ikke derfra, Prædikeren 11:9 Glæd dig, Yngling, i din Ungdom, vær vel til Mode i Livets Vaar; gaa, hvor dit Hjerte lyster, og nyd, hvad dit Øje skuer; men vid, at for alle disse Ting skal du kræves til Regnskab af Gud. |