Job 31:20
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
visselig nej, hans Hofter velsigned mig, naar han varmed sig i Uld af mine Lam.

Norsk (1930)
Måtte ikke hans lender velsigne mig, fordi han fikk varme sig med ull av mine får?

Svenska (1917)
Måste ej fastmer hans länd välsigna mig, och fick han ej värma sig i ull av mina lamm?

King James Bible
If his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;

English Revised Version
If his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;
Bibel Viden Treasury

Job 29:11
Øret hørte og priste mig lykkelig, Øjet saa og tilkendte mig Ære.

5.Mosebog 24:13
ved Solnedgang skal du give ham Pantet tilbage, for at han kan lægge sig til Hvile i sin Kappe. Da velsigner han dig derfor, og du staar retfærdiggjort for HERREN din Guds Aasyn.

Links
Job 31:20 InterlinearJob 31:20 FlersprogedeJob 31:20 SpanskJob 31:20 FranskeHiob 31:20 TyskJob 31:20 KinesiskJob 31:20 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 31
19Har jeg set en Stakkel blottet for Klæder, en fattig savne et Tæppe — 20visselig nej, hans Hofter velsigned mig, naar han varmed sig i Uld af mine Lam. 21Har jeg løftet min Baand mod en faderløs, fordi jeg var vis paa Medhold i Retten,…
Krydshenvisninger
Job 22:6
Thi du pantede Brødre uden Grund, trak Klæderne af de nøgne,

Job 31:19
Har jeg set en Stakkel blottet for Klæder, en fattig savne et Tæppe —

Job 31:21
Har jeg løftet min Baand mod en faderløs, fordi jeg var vis paa Medhold i Retten,

Esajas 58:7
at bryde dit Brød til de sultne, bringe hjemløse Stakler i Hus, at du klæder den nøgne, du ser, ej nægter at hjælpe dine Landsmænd.

Ezekiel 18:16
eller volder noget Menneske Men eller tager Haandpant eller raner, men giver den sultne sit Brød og klæder den nøgne,

Job 31:19
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden