Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) han frelser uskyldig Mand; det sker ved hans Hænders Renhed! Norsk (1930) han skal redde endog den som ikke er uskyldig; ved dine henders renhet skal han bli reddet*. Svenska (1917) Ja han räddar och den som ej är fri ifrån skuld; genom dina händers renhet räddas en sådan. King James Bible He shall deliver the island of the innocent: and it is delivered by the pureness of thine hands. English Revised Version He shall deliver even him that is not innocent: yea, he shall be delivered through the cleanness of thine hands. Bibel Viden Treasury Job 42:8 1.Mosebog 18:26-32 Esajas 58:12 Jeremias 5:1 Apostlenes G. 27:24 pureness Esajas 1:15 Malakias 1:9 Matthæus 17:19,20 Apostlenes G. 19:15,16 1.Timotheus 2:8 Jakob 5:15,16 Links Job 22:30 Interlinear • Job 22:30 Flersprogede • Job 22:30 Spansk • Job 22:30 Franske • Hiob 22:30 Tysk • Job 22:30 Kinesisk • Job 22:30 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 22 …29thi stolte, hovmodige ydmyger han, men hjælper den, der slaar Øjnene ned; 30han frelser uskyldig Mand; det sker ved hans Hænders Renhed! Krydshenvisninger Job 17:9 men den retfærdige holder sin Vej, en renhaandet vokser i Kraft. Job 23:1 Saa tog Job til Orde og svarede: Job 42:7 Men efter at HERREN havde talet disse Ord til Job, sagde han til Temaniten Elifaz: »Min Vrede er blusset op mod dig og dine to Venner, fordi I ikke talte rettelig om mig som min Tjener Job! Job 42:8 Tag eder derfor syv Tyre og syv Vædre og gaa til min Tjener Job og bring et Brændoffer for eder. Og min Tjener Job skal gaa i Forbøn for eder, thi ham vil jeg bønhøre, saa jeg ikke gør en Ulykke paa eder, fordi I ikke talte rettelig om mig som min Tjener Job!« Salmerne 18:20 HERREN gengældte mig efter min Retfærd, lønned mig efter mine Hænders Uskyld; Salmerne 24:3 Hvo kan gaa op paa HERRENS Bjerg, og hvo kan staa paa hans hellige Sted? Salmerne 24:4 Den med skyldfri Hænder og Hjertet rent, som ikke sætter sin Hu til Løgn og ikke sværger falsk; |