Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men ræk engang din Haand ud og rør ved hans Ben og Kød! Sandelig, han vil forbande dig lige op i dit Ansigt!« Norsk (1930) Men rekk bare ut din hånd og rør ved hans ben og hans kjøtt! Da vil han visselig si dig farvel like i ditt ansikt. Svenska (1917) Men räck ut din hand och kom vid hans kött och ben; förvisso skall han då mitt i ansiktet tala förgripliga ord mot dig.» King James Bible But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face. English Revised Version But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will renounce thee to thy face. Bibel Viden Treasury put forth. Job 1:11 Job 19:20,21 1.Krønikebog 21:17 Salmerne 32:3,4 Salmerne 38:2-7 Salmerne 39:10 He will curse. Job 2:9 Job 1:5,11 3.Mosebog 24:15 Esajas 8:21 Links Job 2:5 Interlinear • Job 2:5 Flersprogede • Job 2:5 Spansk • Job 2:5 Franske • Hiob 2:5 Tysk • Job 2:5 Kinesisk • Job 2:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 2 …4Men Satan svarede HERREN: »Hud for Hud! En Mand giver alt, hvad han ejer, for sit Liv! 5Men ræk engang din Haand ud og rør ved hans Ben og Kød! Sandelig, han vil forbande dig lige op i dit Ansigt!« 6Da sagde HERREN til Satan: »Se, han er i din Haand; kun skal du skaane hans Liv!«… Krydshenvisninger Aabenbaring 12:10 Og jeg hørte en høj Røst i Himmelen sige: Nu er Frelsen og Kraften og Riget blevet vor Guds, og Magten hans Salvedes; thi nedstyrtet er vore Brødres Anklager, som anklagede dem for vor Gud Dag og Nat. 3.Mosebog 24:11 og den israelitiske Kvindes Søn forbandede Navnet og bespottede det. Da førte man ham til Moses. Hans Moder hed Sjelomit, en Datter af Dibri af Dans Stamme. Job 1:11 Men ræk engang din Haand ud og rør ved alt, hvad han ejer! Sandelig, han vil forbande dig lige op i dit Ansigt!« Job 2:4 Men Satan svarede HERREN: »Hud for Hud! En Mand giver alt, hvad han ejer, for sit Liv! Job 2:6 Da sagde HERREN til Satan: »Se, han er i din Haand; kun skal du skaane hans Liv!« Job 19:20 Benene hænger fast ved min Hud, med Kødet i Tænderne slap jeg bort. Esajas 65:3 et Folk, som uden Ophør krænker mig op i mit Aasyn, som slagter Ofre i Haver, lader Offerild lue paa Teglsten, |