Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Fly, red eders Liv, og I skal blive som en Enebærbusk i Ørkenen. Norsk (1930) Fly, redd eders liv! Bli som hjelpeløse mennesker i ørkenen! Svenska (1917) Flyn, rädden edra liv, och bliven som torra buskar i öknen. King James Bible Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness. English Revised Version Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness. Bibel Viden Treasury Flee Jeremias 51:6 1.Mosebog 19:17 Salmerne 11:1 Ordsprogene 6:4,5 Matthæus 24:16-18 Lukas 3:7 Lukas 17:31-33 Hebræerne 6:18 be like Jeremias 17:6 Job 30:3-7 the heath. Links Jeremias 48:6 Interlinear • Jeremias 48:6 Flersprogede • Jeremías 48:6 Spansk • Jérémie 48:6 Franske • Jeremia 48:6 Tysk • Jeremias 48:6 Kinesisk • Jeremiah 48:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 48 …5Ak, grædende stiger de op ad Luhits Skraaning; ak, paa Vejen til Horonajim hører de Jammerskrig. 6Fly, red eders Liv, og I skal blive som en Enebærbusk i Ørkenen. 7Ja, fordi du stolede paa dine Borge og Skatte, skal ogsaa du fanges. Kemosj skal vandre i Landflygtighed, hans Præster og Fyrster til Hobe.… Krydshenvisninger 1.Mosebog 19:17 Og idet de førte dem uden for Byen, sagde de: »Det gælder dit Liv! Se dig ikke tilbage og stands ikke nogensteds i Jordanegnen, men red dig op i Bjergene, for at du ikke skal omkomme!« Jeremias 17:6 Han bliver som Ødemarkens Ene og faar ej Lykke at se; han bor i glødende Ørk, i Saltland, hvor ingen fæster Bo. Jeremias 51:6 Fly ud af Babel, enhver redde sit Liv, at I ikke skal omkomme for dets Brøde! Thi det er Hævnens Tid for HERREN, han øver Gengæld imod det. |