Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Saa siger HERREN, som lagde en Vej i Havet, en Sti i de stride Vande, Norsk (1930) Så sier Herren, som gjorde vei i havet og sti i mektige vann, Svenska (1917) Så säger HERREN, han som gör en väg i havet, en stig i väldiga vatten, King James Bible Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters; English Revised Version Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters; Bibel Viden Treasury maketh Esajas 43:2 Esajas 11:15,16 Esajas 51:10,15 Esajas 63:11-13 2.Mosebog 14:16,21,29 Josva 3:13-16 Nehemias 9:11 Salmerne 74:13,14 Salmerne 77:19 Salmerne 78:13 Salmerne 106:9 Salmerne 114:3-5 Jeremias 31:35 Aabenbaring 16:12 Links Esajas 43:16 Interlinear • Esajas 43:16 Flersprogede • Isaías 43:16 Spansk • Ésaïe 43:16 Franske • Jesaja 43:16 Tysk • Esajas 43:16 Kinesisk • Isaiah 43:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 43 …15Jeg, HERREN, jeg er eders Hellige, Israels Skaber eders Konge. 16Saa siger HERREN, som lagde en Vej i Havet, en Sti i de stride Vande, 17førte Vogne og Heste derud, Hær og Kriger tillige; de segned og rejste sig ikke, sluktes, gik ud som en Væge: Krydshenvisninger 2.Mosebog 14:21 Moses rakte da sin Haand ud over Havet, og HERREN drev Havet bort med en stærk Østenstorm, der blæste hele Natten, og han gjorde Havet til tørt Land. Og Vandet delte sig. 2.Mosebog 14:22 Da gik Israeliterne midt igennem Havet paa tør Bund, medens Vandet stod som en Mur paa begge Sider af dem. Salmerne 77:19 din Vej gik midt gennem Havet, din Sti gennem store Vande, dine Fodspor kendtes ikke. Esajas 11:15 HERREN udtørrer Ægypterhavets Vig og svinger Haanden mod Floden i sin Aands Vælde; han kløver den i syv Bække, saa man kan gaa over med Sko; Esajas 44:27 Jeg siger til Dybet: »Bliv tørt, dine Floder gør jeg tørre!« Esajas 50:2 Hvi var der da ingen, da jeg kom, hvi svarede ingen, da jeg kaldte? Er min Haand for kort til at udfri, har jeg ingen Kraft til at redde? Ved min Trusel udtørrer jeg Havet, Strømme gør jeg til Ørk, saa Fiskene raadner af Mangel paa Vand og dør af Tørst; Esajas 51:10 mon du ej udtørred Havet, Stordybets Vande, gjorde Havets dyb til en Vej, hvor de genløste gik? Esajas 63:11 Da tænkte hans Folk paa gamle Dage, paa Moses: »Hvor er han, som drog sit Smaakvægs Hyrde op af Vandet? Hvor er han, som lagde sin hellige Aand i hans Hjerte, Esajas 63:12 lod vandre sin herlige Arm ved Moses's højre, kløvede Vandet for dem og vandt et evigt Navn, |