Esajas 2:16
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
mod alle Tarsisskibe og hver en kostelig Ladning.

Norsk (1930)
og over alle Tarsis-skib og over alt som er fagert å skue.

Svenska (1917)
över alla Tarsis-skepp, ja, över allt som är skönt att skåda.

King James Bible
And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.

English Revised Version
and upon all the ships of Tarshish; and upon all pleasant imagery.
Bibel Viden Treasury

the ships

Esajas 23:1
Et Udsagn om Tyrus. Jamrer, I Tarsisskibe, eders Fæstning er i Grus! De faar det at vide paa Vejen fra Kyperns Land.

1.Kongebog 10:22
Kongen havde nemlig Tarsisskibe i Søen sammen med Hirams Skibe; og en Gang hvert tredje Aar kom Tarsisskibene, ladet med Guld, Sølv, Elfenben, Aber og Paafugle.

1.Kongebog 22:48,49
Kong Josafats Statholder byggede et Tarsisskib til Fart paa Ofir efter Guld; men der kom intet ud af det, da Skibet gik under ved Ezjongeber.…

Salmerne 47:7
thi han er al Jordens Konge, syng en Sang for Gud.

Aabenbaring 18:17-19
Og alle Styrmænd og alle Skippere og Søfolk og alle, som arbejde paa Havet, stode langt borte…

pleasant pictures.

4.Mosebog 33:52
skal I drive Landets Beboere bort foran eder og tilintetgøre alle deres Billedværker, alle deres støbte Billeder skal I tilintetgøre, og alle deres Offerhøje skal I ødelægge;

Aabenbaring 18:11
Og Jordens Købmænd græde og sørge over hende, fordi ingen mere køber deres Ladning:

Links
Esajas 2:16 InterlinearEsajas 2:16 FlersprogedeIsaías 2:16 SpanskÉsaïe 2:16 FranskeJesaja 2:16 TyskEsajas 2:16 KinesiskIsaiah 2:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esajas 2
15mod alle stolte Taarne og alle stejle Mure, 16mod alle Tarsisskibe og hver en kostelig Ladning. 17Da skal Menneskets Stolthed bøjes, Mændenes Hovmod ydmyges, og HERREN alene være høj paa hin Dag.…
Krydshenvisninger
Aabenbaring 8:9
Og Tredjedelen af de Skabninger i Havet, som havde Liv, døde; og Tredjedelen af Skibene blev ødelagt.

1.Kongebog 10:22
Kongen havde nemlig Tarsisskibe i Søen sammen med Hirams Skibe; og en Gang hvert tredje Aar kom Tarsisskibene, ladet med Guld, Sølv, Elfenben, Aber og Paafugle.

Esajas 2:17
Da skal Menneskets Stolthed bøjes, Mændenes Hovmod ydmyges, og HERREN alene være høj paa hin Dag.

Esajas 23:1
Et Udsagn om Tyrus. Jamrer, I Tarsisskibe, eders Fæstning er i Grus! De faar det at vide paa Vejen fra Kyperns Land.

Esajas 23:14
Jamrer, I Tarsisskibe, eders Fæstning er i Grus!

Esajas 60:9
Det er Skibe, der kommer med Hast, i Spidsen er Tarsisskibe, for at bringe dine Sønner fra det fjerne; deres Sølv og Guld har de med til HERREN din Guds Navn, Israels Hellige, han gør dig herlig.

Esajas 66:19
Jeg fuldbyrder et Under iblandt dem og sender undslupne af dem til Folkene, Tarsis, Pul, Lud, Mesjek, Rosj, Tubal, Javan, de fjerne Strande, som ikke har hørt mit Ry eller set min Herlighed; og de skal forkynde min Herlighed blandt Folkene.

Ezekiel 27:25
Tarsisskibene tjente dig ved din Omsætning. Du fyldtes, blev saare tung midt ude i Havet.

Esajas 2:15
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden