Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Ved Tro har Abraham ofret Isak, da han blev prøvet, ja, den enbaarne ofrede han, som havde modtaget Forjættelserne, Norsk (1930) Ved tro ofret Abraham Isak dengang han blev fristet; ja, sin enbårne ofret han som hadde fått løftene, Svenska (1917) Genom tron var det som Abraham frambar Isak såsom offer, när han blev satt på prov; ja, sin ende son frambar han såsom offer, han som hade mottagit löftena, King James Bible By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac: and he that had received the promises offered up his only begotten son, English Revised Version By faith Abraham, being tried, offered up Isaac: yea, he that had gladly received the promises was offering up his only begotten son; Bibel Viden Treasury faith. 1.Mosebog 22:1-12 Jakob 2:21-24 when. 5.Mosebog 8:2 2.Krønikebog 32:31 Job 1:11,12 Job 2:3-6 Ordsprogene 17:3 Daniel 11:35 Zakarias 13:9 Malakias 3:2,3 Jakob 1:2-4 Jakob 5:11 1.Peter 1:6,7 1.Peter 4:12 Aabenbaring 3:10 received. Hebræerne 7:6 offered. 2.Korinther 8:12 only. 1.Mosebog 22:2,16 Johannes 3:16 Links Hebræerne 11:17 Interlinear • Hebræerne 11:17 Flersprogede • Hebreos 11:17 Spansk • Hébreux 11:17 Franske • Hebraeer 11:17 Tysk • Hebræerne 11:17 Kinesisk • Hebrews 11:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebræerne 11 …16men nu hige de efter et bedre, det er et himmelsk; derfor skammer Gud sig ikke ved dem, ved at kaldes deres Gud; thi han har beredt dem en Stad. 17Ved Tro har Abraham ofret Isak, da han blev prøvet, ja, den enbaarne ofrede han, som havde modtaget Forjættelserne, 18til hvem der var sagt: »I Isak skal en Sæd faa Navn efter dig«;… Krydshenvisninger 1.Mosebog 22:1 Efter disse Begivenheder satte Gud Abraham paa Prøve og sagde til ham: »Abraham!« Han svarede: »Se, her er jeg!« 1.Mosebog 22:9 Da de naaede det Sted, Gud havde sagt ham, byggede Abraham der et Alter og lagde Brændet til Rette; saa bandt han sin Søn Isak og lagde ham paa Alteret oven paa Brændet. Hebræerne 11:13 I Tro døde alle disse uden at have opnaaet Forjættelserne; men de saa dem langt borte og hilsede dem og bekendte, at de vare fremmede og Udlændinge paa Jorden. Jakob 2:21 Blev ikke vor Fader Abraham retfærdiggjort af Gerninger, da han ofrede sin Søn Isak paa Alteret? Jakob 2:22 Du ser, at Troen virkede sammen med hans Gerninger, og ved Gerningerne blev Troen fuldkommet, |