Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men læg nu Mærke til, hvorledes det gaar fra i Dag! Før Sten lagdes paa Sten i HERRENS Hus, Norsk (1930) Og gi nu akt på tiden fra denne dag og tilbake, før det blev lagt sten på sten i Herrens tempel! Svenska (1917) Och given nu akt på huru det hittills har varit, före denna dag, och under tiden innan man ännu hade begynt lägga sten på sten till HERRENS tempel King James Bible And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD: English Revised Version And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD: Bibel Viden Treasury consider. Haggaj 2:18 Haggaj 1:5,7 Salmerne 107:43 Esajas 5:12 Hoseas 14:9 Malakias 3:8-11 Romerne 6:21 1.Korinther 11:31 from before. Ezra 3:10 Ezra 4:24 Links Haggaj 2:15 Interlinear • Haggaj 2:15 Flersprogede • Hageo 2:15 Spansk • Aggée 2:15 Franske • Haggai 2:15 Tysk • Haggaj 2:15 Kinesisk • Haggai 2:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Haggaj 2 …14Saa tog Haggaj til Orde og sagde: Saaledes er det i mine Øjne med disse Mennesker, saaledes med dette Folk, lyder det fra HERREN, og saaledes med alt deres Hænders Værk og med, hvad de ofrer der: det er urent. 15Men læg nu Mærke til, hvorledes det gaar fra i Dag! Før Sten lagdes paa Sten i HERRENS Hus, 16hvorledes gik det eder da? Naar man kom til en Dynge Korn paa tyve Maal, var der ti; og kom man til en Vinperse for at øse halvtredsindstyve Maal af Kummen, var der tyve.… Krydshenvisninger Ezra 3:10 Og da Bygningsmændene lagde Grunden til HERRENS Helligdom, stod Præsterne i Embedsdragt med Trompeter, og Leviterne, Asafs Efterkommere, med Cymbler for at lovprise HERREN efter Kong David af Israels Anordning; Ezra 4:24 Saa standsede Arbejdet paa Guds Hus i Jerusalem, og det hvilede til Perserkongen Darius's andet Regeringsaar. Haggaj 1:5 Derfor, saa siger Hærskarers HERRE: Læg Mærke til, hvorledes det gaar eder! Haggaj 1:7 Saa siger Hærskarers HERRE: Læg Mærke til, hvorledes det gaar eder! Haggaj 2:16 hvorledes gik det eder da? Naar man kom til en Dynge Korn paa tyve Maal, var der ti; og kom man til en Vinperse for at øse halvtredsindstyve Maal af Kummen, var der tyve. Haggaj 2:18 Læg Mærke til, hvorledes det gaar fra i Dag, fra den fire og tyvende Dag i den niende Maaned, fra den Dag Grunden lagdes til HERRENS Hus, læg Mærke dertil! Zakarias 8:10 Thi før disse Dage gav hverken Menneskers eller Kvægs Arbejde Udbytte; de, som drog ud og ind, havde ikke Fred for Fjenden, og jeg slap alle Mennesker løs paa hverandre. |