Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og Israeliterne gjorde, som HERREN havde paalagt Moses og Aron. Norsk (1930) Og alle Israels barn gjorde således; som Herren hadde befalt Moses og Aron, således gjorde de. Svenska (1917) Och alla Israels barn gjorde så; de gjorde såsom HERREN hade bjudit Mose och Aron. King James Bible Thus did all the children of Israel; as the LORD commanded Moses and Aaron, so did they. English Revised Version Thus did all the children of Israel; as the LORD commanded Moses and Aaron, so did they. Bibel Viden Treasury as the Lord 5.Mosebog 4:1,2 5.Mosebog 12:32 Matthæus 7:24,25 Matthæus 28:20 Johannes 2:5 Johannes 13:17 Johannes 15:14 Aabenbaring 22:15 by their armies 2.Mosebog 12:41 2.Mosebog 6:26 2.Mosebog 7:4 Links 2.Mosebog 12:50 Interlinear • 2.Mosebog 12:50 Flersprogede • Éxodo 12:50 Spansk • Exode 12:50 Franske • 2 Mose 12:50 Tysk • 2.Mosebog 12:50 Kinesisk • Exodus 12:50 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Mosebog 12 …49En og samme Lov skal gælde for den indfødte i Landet og for den fremmede, der bor som Gæst hos eder.« 50Og Israeliterne gjorde, som HERREN havde paalagt Moses og Aron. 51Paa denne selv samme Dag førte HERREN Israeliterne ud af Ægypten, Hærskare for Hærskare. Krydshenvisninger Hebræerne 11:27 Ved Tro forlod han Ægypten uden at frygte for Kongens Vrede; thi som om han saa den usynlige, holdt han ud. 2.Mosebog 12:49 En og samme Lov skal gælde for den indfødte i Landet og for den fremmede, der bor som Gæst hos eder.« 2.Mosebog 12:51 Paa denne selv samme Dag førte HERREN Israeliterne ud af Ægypten, Hærskare for Hærskare. |