Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og Moses, HERRENS Tjener, døde der i Moabs Land, som HERREN havde sagt. Norsk (1930) Så døde Moses, Herrens tjener, der i Moabs land efter Herrens ord. Svenska (1917) Och HERRENS tjänare Mose dog där i Moabs land, såsom HERREN hade sagt. King James Bible So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD. English Revised Version So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD. Bibel Viden Treasury So Moses Josva 1:1 Malakias 4:4 Johannes 8:35,36 2.Timotheus 2:25 Hebræerne 3:3-6 2.Peter 1:1 Aabenbaring 15:3 died there 5.Mosebog 31:14 5.Mosebog 32:50 Josva 1:1,2 Links 5.Mosebog 34:5 Interlinear • 5.Mosebog 34:5 Flersprogede • Deuteronomio 34:5 Spansk • Deutéronome 34:5 Franske • 5 Mose 34:5 Tysk • 5.Mosebog 34:5 Kinesisk • Deuteronomy 34:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5.Mosebog 34 …4Og HERREN sagde til ham: »Det er det Land, jeg tilsvor Abraham, Isak og Jakob, da jeg sagde: Dit Afkom vil jeg give det! Nu har jeg ladet dig skue ud over det med dine egne Øjne; men du skal ikke drage derover!« 5Og Moses, HERRENS Tjener, døde der i Moabs Land, som HERREN havde sagt. 6Og han begravede ham i Dalen i Moab lige over for Bet-Peor. Indtil denne Dag har intet Menneske kendt hans Grav.… Krydshenvisninger 4.Mosebog 12:7 Anderledes er det med min Tjener Moses: han er tro i hele mit Hus; 5.Mosebog 32:50 Og saa skal du dø paa det Bjerg, du bestiger, og samles til din Slægt, ligesom din Broder Aron døde paa Bjerget Hor og samledes til sin Slægt, Josva 1:1 Efter at HERRENS Tjener Moses var død, sagde HERREN til Moses's Medhjælper Josua, Nuns Søn: Josva 1:2 »Min Tjener Moses er død; bryd nu op tillige med hele dette Folk og gaa over Jordan derhenne til det Land, jeg vil give dem, Israeliterne. |