Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Har ikke min Haand gjort alt dette?« Norsk (1930) Har ikke min hånd gjort alt dette? Svenska (1917) Min hand har ju gjort allt detta.' King James Bible Hath not my hand made all these things? English Revised Version Did not my hand make all these things? Bibel Viden Treasury Apostlenes G. 14:15 2.Mosebog 20:11 Salmerne 33:6-9 Salmerne 50:9-12 Salmerne 146:5,6 Esajas 40:28 Esajas 44:24 Esajas 45:7,8,12 Jeremias 10:11 Jeremias 32:17 Links Apostlenes G. 7:50 Interlinear • Apostlenes G. 7:50 Flersprogede • Hechos 7:50 Spansk • Actes 7:50 Franske • Apostelgeschichte 7:50 Tysk • Apostlenes G. 7:50 Kinesisk • Acts 7:50 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 7 …49»Himmelen er min Trone, og Jorden mine Fødders Skammel, hvad Hus ville I bygge mig? siger Herren, eller hvilket er min Hviles Sted? 50Har ikke min Haand gjort alt dette?« 51I haarde Halse og uomskaarne paa Hjerter og Øren! I staa altid den Helligaand imod; som eders Fædre, saaledes ogsaa I.… Krydshenvisninger Esajas 66:2 Alt dette skabte min Haand, saa det fremkom, lyder det fra HERREN. Jeg ser hen til den arme, til den, som har en sønderknust Aand, og den, som bæver for mit Ord. Apostlenes G. 17:24 Gud, som har gjort Verden og alle Ting, som ere i den, han, som er Himmelens og Jordens Herre, bor ikke i Templer, gjorte med Hænder, |