Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) »Himmelen er min Trone, og Jorden mine Fødders Skammel, hvad Hus ville I bygge mig? siger Herren, eller hvilket er min Hviles Sted? Norsk (1930) Himmelen er min trone, og jorden en skammel for mine føtter; hvad hus vil I bygge mig, sier Herren, eller hvor er det sted jeg skal hvile på? Svenska (1917) 'Himmelen är min tron, och jorden är min fotapall; vad för ett hus skullen I då kunna bygga åt mig, säger Herren, och vad för en plats skulle tjäna mig till vilostad? King James Bible Heaven is my throne, and earth is my footstool: what house will ye build me? saith the Lord: or what is the place of my rest? English Revised Version The heaven is my throne, And the earth the footstool of my feet: What manner of house will ye build me? saith the Lord: Or what is the place of my rest? Bibel Viden Treasury Heaven. 1.Kongebog 22:19 Salmerne 11:4 Jeremias 23:24 Matthæus 5:34,35 Matthæus 23:22 Aabenbaring 3:21 what house. Jeremias 7:4-11 Malakias 1:11 Matthæus 24:2 Johannes 4:21 Links Apostlenes G. 7:49 Interlinear • Apostlenes G. 7:49 Flersprogede • Hechos 7:49 Spansk • Actes 7:49 Franske • Apostelgeschichte 7:49 Tysk • Apostlenes G. 7:49 Kinesisk • Acts 7:49 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 7 …48Dog, den Højeste bor ikke i Huse gjorte med Hænder, som Profeten siger: 49»Himmelen er min Trone, og Jorden mine Fødders Skammel, hvad Hus ville I bygge mig? siger Herren, eller hvilket er min Hviles Sted? 50Har ikke min Haand gjort alt dette?«… Krydshenvisninger 1.Kongebog 8:27 Men kan Gud da virkelig bo paa Jorden? Nej visselig, Himlene, ja Himlenes Himle kan ikke rumme dig, langt mindre dette Hus, som jeg har bygget! 2.Krønikebog 6:18 Men kan Gud da virkelig bo blandt Menneskene paa Jorden? Nej visselig, Himlene, ja Himlenes Himle kan ikke rumme dig, langt mindre dette Hus, som jeg har bygget! Esajas 66:1 Saa siger HERREN: Himlen er min Trone og Jorden mine Fødders Skammel. Hvad for et Hus vil I bygge mig, og hvad for et Sted er min Bolig? Matthæus 5:34 Men jeg siger eder, at I maa aldeles ikke sværge, hverken ved Himmelen, thi den er Guds Trone, Matthæus 5:35 ej heller ved Jorden, thi den er hans Fodskammel, ej heller ved Jerusalem, thi det er den store Konges Stad. |