Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) men min Miskundhed vil jeg ikke tage fra den, som jeg tog den fra din Forgænger. Norsk (1930) men min miskunnhet skal ikke vike fra ham, således som jeg lot den vike fra Saul, han som jeg lot vike for dig. Svenska (1917) men min nåd skall icke vika ifrån honom, såsom jag lät den vika ifrån Saul, vilken jag lät vika undan för dig. King James Bible But my mercy shall not depart away from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee. English Revised Version but my mercy shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee. Bibel Viden Treasury but my 2.Samuel 7:14,16 1.Samuel 19:24 Salmerne 89:28,34 Esajas 55:3 Apostlenes G. 13:34-37 as I took 1.Samuel 15:23,28 1.Samuel 16:14 1.Kongebog 11:13,34-36 Esajas 9:7 Esajas 37:35 Links 2.Samuel 7:15 Interlinear • 2.Samuel 7:15 Flersprogede • 2 Samuel 7:15 Spansk • 2 Samuel 7:15 Franske • 2 Samuel 7:15 Tysk • 2.Samuel 7:15 Kinesisk • 2 Samuel 7:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Samuel 7 …14Jeg vil være din Sæd en Fader, og den skal være mig en Søn! Naar den synder, vil jeg tugte den med Menneskestok og Menneskers Slag, 15men min Miskundhed vil jeg ikke tage fra den, som jeg tog den fra din Forgænger. 16Dit Hus og dit Kongedømme skal staa fast for mit Aasyn til evig Tid, din Trone skal staa til evig Tid!«… Krydshenvisninger 1.Samuel 15:23 thi Genstridighed er Trolddomssynd, og Egenraadighed er Afgudsbrøde. Fordi du har forkastet HERRENS Ord, har han forkastet dig, saa du ikke mere skal være Konge!« 1.Samuel 16:14 Efter at HERRENS Aand var veget fra Saul, plagedes han af en ond Aand fra HERREN. 1.Kongebog 11:13 Kun vil jeg ikke rive hele Riget fra ham, men give din Søn en Stamme deraf for min Tjener Davids Skyld og for Jerusalems Skyld, den By, jeg udvalgte.« Salmerne 89:33 men min Naade tager jeg ikke fra ham, min Trofasthed svigter jeg ikke; Salmerne 89:49 Hvor er din fordums Naade, Herre, som du i Trofasthed tilsvor David? |