Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men han, som giver »Sædemanden Sæd og Brød til at spise,« han vil ogsaa skænke og mangfoldiggøre eders Udsæd og give eders Retfærdigheds Frugter Vækst, Norsk (1930) Og han som gir såmannen såkorn og brød til å ete, han skal og gi eder utsæd og øke den og gi vekst til fruktene av eders rettferdighet, Svenska (1917) Och han som giver såningsmannen »säd till att så och bröd till att äta», han skall ock giva eder utsädet och låta det föröka sig och skall bereda växt åt eder rättfärdighets frukt. King James Bible Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness;) English Revised Version And he that supplieth seed to the sower and bread for food, shall supply and multiply your seed for sowing, and increase the fruits of your righteousness: Bibel Viden Treasury he. 1.Mosebog 1:11,12 1.Mosebog 47:19,23,24 Esajas 55:10 multiply. 2.Korinther 9:6 Ordsprogene 11:18 Prædikeren 11:6 Filipperne 4:17 increase. Hoseas 10:12 Matthæus 6:1 Efeserne 5:9 Filipperne 1:11 1.Thessaloniker 3:12 1.Thessaloniker 4:10 Links 2.Korinther 9:10 Interlinear • 2.Korinther 9:10 Flersprogede • 2 Corintios 9:10 Spansk • 2 Corinthiens 9:10 Franske • 2 Korinther 9:10 Tysk • 2.Korinther 9:10 Kinesisk • 2 Corinthians 9:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Korinther 9 …9som der er skrevet: »Han spredte ud, han gav de fattige, hans Retfærdighed bliver til evig Tid.« 10Men han, som giver »Sædemanden Sæd og Brød til at spise,« han vil ogsaa skænke og mangfoldiggøre eders Udsæd og give eders Retfærdigheds Frugter Vækst, 11saa I blive rige i alle Maader til al Gavmildhed, hvilken igennem os virker Taksigelse til Gud.… Krydshenvisninger Esajas 55:10 Thi som Regnen og Sneen falder fra Himlen og ikke vender tilbage, før den har kvæget Jorden, gjort den frugtbar og fyldt den med Spirer, givet Sæd til at saa og Brød til at spise, Hoseas 10:12 Saa eders Sæd i Retfærd, høst i Fromhed; bryd eder Kundskabs Nyjord og søg saa HERREN, til Retfærds Frugt bliver eder til Del. 2.Korinther 9:12 Thi denne Offertjenestes Ydelse ikke alene afhjælper de helliges Trang, men giver ogsaa et Overskud ved manges Taksigelser til Gud, Galaterne 3:5 Mon da han, som meddeler eder Aanden og virker kraftige Gerninger iblandt eder, gør dette ved Lovens Gerninger eller ved, at I høre i Tro? |