Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Saaledes er Døden virksom i os, men Livet i eder! Norsk (1930) Således er da døden virksom i oss, men livet i eder. Svenska (1917) Så utför nu döden sitt verk i oss, men i eder verkar livet. King James Bible So then death worketh in us, but life in you. English Revised Version So then death worketh in us, but life in you. Bibel Viden Treasury death. 2.Korinther 12:15 2.Korinther 13:9 Apostlenes G. 20:24 1.Korinther 4:10 Filipperne 2:17,30 1.Johannes 3:16 Links 2.Korinther 4:12 Interlinear • 2.Korinther 4:12 Flersprogede • 2 Corintios 4:12 Spansk • 2 Corinthiens 4:12 Franske • 2 Korinther 4:12 Tysk • 2.Korinther 4:12 Kinesisk • 2 Corinthians 4:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Korinther 4 …11Thi altid overgives vi, som leve, til Død for Jesu Skyld, for at ogsaa Jesu Liv maa aabenbares i vort dødelige Kød. 12Saaledes er Døden virksom i os, men Livet i eder! 13Men efterdi vi have den samme Troens Aand, som der er skrevet: »Jeg troede, derfor talte jeg,« saa tro ogsaa vi, og derfor tale vi ogsaa,… Krydshenvisninger 2.Korinther 4:11 Thi altid overgives vi, som leve, til Død for Jesu Skyld, for at ogsaa Jesu Liv maa aabenbares i vort dødelige Kød. 2.Korinther 4:13 Men efterdi vi have den samme Troens Aand, som der er skrevet: »Jeg troede, derfor talte jeg,« saa tro ogsaa vi, og derfor tale vi ogsaa, |